Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia
Las estrategias comunicativas pueden ser utilizadas para enfrentar los problemas que surgen durante la interacción oral en el aula. El estudio plantea dos objetivos: identicar las estrategias más empleadas por estudiantes universitarios para el manejo las dicultades en la comunicación oral en ingl...
- Autores:
-
Gómez Paniagua, Juan Fernando
Restrepo Carvajal, Jorge Emiro
Parra Fernández, Eleonora del Rosario
- Tipo de recurso:
- Article of investigation
- Fecha de publicación:
- 2020
- Institución:
- Tecnológico de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio Tdea
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/2832
- Acceso en línea:
- https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2832
- Palabra clave:
- Conciencia lingüística
Linguistic awareness
Consciência linguística
Estrategias comunicativas
Communicative strategies
Habilidad del habla
Speech capability
Habilidade da fala
Tareas comunicativas
Communicative tasks
Tarefas comunicativas
Comunicación oral
Competencia comunicativa
Communicative competence
Competência comunicativa
- Rights
- openAccess
- License
- https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
id |
RepoTdea2_ca0c520c5854edfdb742dcb845e29913 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/2832 |
network_acronym_str |
RepoTdea2 |
network_name_str |
Repositorio Tdea |
repository_id_str |
|
dc.title.none.fl_str_mv |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
dc.title.translated.none.fl_str_mv |
Communicative Strategies to Cope with the Difficulties to Speak English in a Colombian Public University Estratégias comunicativas para enfrentar diculdades para falar inglês em uma universidade pública na Colômbia |
title |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
spellingShingle |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia Conciencia lingüística Linguistic awareness Consciência linguística Estrategias comunicativas Communicative strategies Habilidad del habla Speech capability Habilidade da fala Tareas comunicativas Communicative tasks Tarefas comunicativas Comunicación oral Competencia comunicativa Communicative competence Competência comunicativa |
title_short |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
title_full |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
title_fullStr |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
title_full_unstemmed |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
title_sort |
Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de Colombia |
dc.creator.fl_str_mv |
Gómez Paniagua, Juan Fernando Restrepo Carvajal, Jorge Emiro Parra Fernández, Eleonora del Rosario |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Gómez Paniagua, Juan Fernando Restrepo Carvajal, Jorge Emiro Parra Fernández, Eleonora del Rosario |
dc.subject.proposal.none.fl_str_mv |
Conciencia lingüística Linguistic awareness Consciência linguística Estrategias comunicativas Communicative strategies Habilidad del habla Speech capability Habilidade da fala Tareas comunicativas Communicative tasks Tarefas comunicativas |
topic |
Conciencia lingüística Linguistic awareness Consciência linguística Estrategias comunicativas Communicative strategies Habilidad del habla Speech capability Habilidade da fala Tareas comunicativas Communicative tasks Tarefas comunicativas Comunicación oral Competencia comunicativa Communicative competence Competência comunicativa |
dc.subject.spines.none.fl_str_mv |
Comunicación oral |
dc.subject.tee.none.fl_str_mv |
Competencia comunicativa Communicative competence Competência comunicativa |
description |
Las estrategias comunicativas pueden ser utilizadas para enfrentar los problemas que surgen durante la interacción oral en el aula. El estudio plantea dos objetivos: identicar las estrategias más empleadas por estudiantes universitarios para el manejo las dicultades en la comunicación oral en inglés y describir las diferencias en la frecuencia de uso de estas estrategias entre ambos niveles y sexos. La investigación corresponde a un enfoque cuantitativo, de tipo descriptivo, con un diseño trasversal, con una población de 542 estudiantes. Las estrategias más utilizadas por esta muestra son las de intento de pensar en inglés y de reducción y alteración del mensaje. Se halló una diferencia entre ambos niveles en las estrategias orientadas hacia la adecuación. Por otro lado, los hombres hacen mayor uso de las estrategias socioafectivas, mientras que las mujeres utilizan más las de abandono del mensaje. Palabras clave: competencia comunicativa, conciencia lingüística, estrategias comunicativas, habilidad del habla, tareas comunicativas. |
publishDate |
2020 |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2023-04-27T21:49:55Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2023-04-27T21:49:55Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Artículo de revista |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.content.spa.fl_str_mv |
Text |
dc.type.driver.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/redcol/resource_type/ART |
dc.type.version.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.issn.spa.fl_str_mv |
0120-4823 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2832 |
dc.identifier.eissn.spa.fl_str_mv |
2027-2731 |
identifier_str_mv |
0120-4823 2027-2731 |
url |
https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2832 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv |
76 |
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv |
39 |
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv |
Signo y pensamiento |
dc.relation.references.spa.fl_str_mv |
Ahmed, S. T. S., y Pawar, S. V. (2018). Communicative competence in English as a foreign language: Its meaning and the pedagogical considerations for its development. e Creative Launcher, 2(4), 301-312. https://www.thecreativelauncher.com/upload/41.%20Communicative%20competence%20in%20E FL%20The-%20Creative%20Launcher--%202018..pdf Al Alawi, R. A. (2016). Communication strategies used by Omani EFL students. Pyrex Journal of English and Literature, 2(1), 1-11. http://www.pyrexjournals.org/pjel Berenguer-Román, I., Roca-Revilla, M., y Torres-Berenguer, I. (2016). La competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas. Dominio de las Ciencias, 2(2), 25-31. http://dominiodelasciencias.com/ojs/index.php/es/index Bergil, A. S. (2016). e inuence of willingness to communicate on overall speaking skills among EFL learners. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232, 177-187. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.043 Bergmann, J., y Sams, A. (2012). Flip your classroom: Reach every student in every class every day. Teaching eology & Religion (1.. ed.). International Society for Technology in Education. https://doi.org/10.1111/teth.12165 Bonilla-Traña, M. (2016). Enseñanza explícita de estrategias comunicativas en el aprendizaje de la habilidad de expresión oral del inglés como L2 en adultos mayores. Universidad de Concepción. http://repositorio.udec.cl/handle/115 94/2098 Castillo, M. (2013). La construcción de una competencia comunicativa en el aula como medio para la comprensión de las matemáticas. RIDE Revista Iberoamericana para la Investigación y el Desarrollo Educativo, 3(6), 1-11. http:/ /1-11.ride.org.mx/index.php/RIDESECUNDARIO/article/view/425 Chairat, P. (2017). Oral communication strategies used by english major undergraduates during the internship program. En International Conference on Literature, History, Humanities and Interdisciplinary Studies (pp. 49-52). International Centre of Economics, Humanities and Management. http://eares.org/siteadmin/upload /ED0717032.pdf Consejo de Europa. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. h ttp://cvchttp//cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/ De Villa, A. (2018). El enfoque de la conciencia lingüística: la reexión crítica en el aprendizaje y enseñanza de segundas lenguas. Revista Ibero Americana De Educación, 77(2), 163-174. https://doi.org/10.35362/rie7722843 Demir, Y., Mutlu, G., y Şişman, Y. S. (2018). Exploring the oral communication strategies used by Turkish EFL learners: A mixed methods study. International Journal of Instruction, 11(2), 539-554. https://eric.ed.gov/?id=EJ11749 27 Djandue, B. I. (2012). Pensar en la lengua de aprendizaje: ¿una utopía, una posibilidad o una realidad? Revista RedELE Revista Electrónica de Didáctica ELE, 24, 1-14. http://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:3446035c-63fb-483 9-aa6b-4a5aa6082de2/2012-redele-24-06bi-dromb--djandue-pdf.pdf Farzam, M. (2017). e effect of cognitive and metacognitive strategy training on intermediate Iranian EFL learners’ willingness to communicate. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(1), 193. http s://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.1p.193 García, O. (2009). Multilingual language awareness and teacher education. En N. Cenoz & J. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (Vol. 6, pp. 385-400). https://doi.org/10.1007/springerreference_60072 Harmer, J. (2010). e practice of english language teaching (4.. ed.). Pearson Longman. Jindathai, S. (2017). Communication strategies of Engineering students at a private university institute in Bangkok in the academic year of 2015. e New English Teacher, 11(1), 197-216. http://www.assumptionjournal.au.edu/i ndex.php/newEnglishTeacher/article/view/2448/1759 Keim, L. C., y Delgar, G. F. (2019). Estrategias comunicativas y tareas de interacción oral en L3 presenciales y en línea. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 22(2), 225-224. https://doi.org/10.5944/ried.22.2.2 2868 Mei, A., y Nathalang, S. (2010). Use of communication strategies by Chinese EFL learners. Chinese Journal of Applied Linguistics, 33(3), 110-125. http://www.celea.org.cn/teic/91/10091708.pdf Metcalfe, J., y Noom-Ura, S. (2013). Communication strategy use of high and low prociency learners of english at a ai university. Learn Journal, 6(1), 66-87. https://www.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/102 722 Ministerio de Educación Nacional. (2016).Experiencias significativas del programa formadores nativos extranjeros. h ttp://aprende.colombiaaprende.edu.co/ckfinder/userfiles/files/2_ ExpSignicativas del Programa Formadores Nativos.pdf Moore, P. J. (2018). Task-based language teaching (TBLT). En J. I. Liontas (Ed.), TESOL Encyclopedia of english language teaching (pp. 1-7). Wiley. https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0175 Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151-168. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2006.00390.x Nakatani, Y. (2010). Identifying strategies that facilitate EFL learners’ oral communication: A class room study using multiple data collection procedures. Modern Language Journal, 94(1), 116-136. https://doi.org/10.1111/j.154 0-4781.2006.00390.x Ning, H., Dai, X., y Zhang, F. (2010). On gender difference in English language and its Causes. Asian Social Science, 6(2), 126-130. https://doi.org/10.5539/ass.v6n2p126 Ounis, T. (2016). Exploring the use of oral communication strategies by high and low prociency learners of english#: Tunisian EFL students as a case study. International Journal of Humanities and Cultural Studies, 3(1), 1077-1098. https://www.ijhcs.com/index.php/ijhcs/article/view/1410 Pandey, M., y Pandey, P. (2014). Better English for Better Employment Opportunities. International Journal of Multidisciplinay Approach and Studies, 1(4), 93-100. https://www.researchgate.net/publication/264788119_B etter_English_for_Better_Employment_Opportunities Salazar-Obeso, W. (2015). Exploring communicative competence development in an EFLT classroom at cursos libres. Zona Próxima, 23, 88-103. http://www.scielo.org.co/pdf/zop/n23/n23a07.pdf Shirkhani, S., Meigouni, M. M., y Alsadat, E. (2020). Oral communication strategies used by Iranian EFL learners and their relationship with the learners’ self-efficacy beliefs and anxiety level. Research in English Language Pedagogy, 8(1), 1-20. https://doi.org/10.30486/relp.2019.669075 Signoret, A. (2003). Bilingüismo y cognición: ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula? Perfiles Educativos, 15(102), 6-21. http://www.scielo.org.mx/pdf/peredu/v25n102/v25n102a2.pdf Tuyen, L. V., An, H. T., y Hong, T. K. (2020). Strategies used by undergraduate english-majored students in oral communication. VNU Journal of Foreign Studies, 36(1), 156-179. https://doi.org/10.25073/2525-2445/vnuf s.4506 Wood, D. (2016). Willingness to communicate and second language speech uency: An idiodynamic investigation. System, 60, 11-28. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.05.003 Yaman, Ş., y Özcan, M. (2015). Oral communication strategies used by Turkish students learning English as a foreign language. En M. Pawlak y E.Waniek-Klimczak (Eds.), Issues in teaching, learning and testing speaking in a second language (pp. 143-158). Springer-Verlag Yusparizal, Y., Irawati, E., y Anugerahwati, M. (2018). Communication strategies used by ELT students across genders. Jurnal Pendidikan Humaniora, 6(1), 24-47. http://journal.um.ac.id/index.php/jph/article/view/11093/5349 |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.rights.license.spa.fl_str_mv |
Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0) |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0) http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
14 páginas |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.city.none.fl_str_mv |
Medellín, Colombia |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Javeriana |
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv |
Colombia |
dc.source.spa.fl_str_mv |
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=8004079 |
institution |
Tecnológico de Antioquia |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/4/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf.jpg https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/3/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf.txt https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/2/license.txt https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/1/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
e46d7e870a574236b4c69d94b77136cb 9c7902ce4e260e629947192110640823 2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7a 634c6c26e71bc58394c4a2a0fdb5a41c |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Tecnologico de Antioquia |
repository.mail.fl_str_mv |
bdigital@metabiblioteca.com |
_version_ |
1812189168252485632 |
spelling |
Gómez Paniagua, Juan Fernando47cc5e49-91ab-44bc-8bd0-372bfd883d12Restrepo Carvajal, Jorge Emirodc929ee8-067b-4c32-8ebc-c5b72da45ba4Parra Fernández, Eleonora del Rosariob401fed0-f0d5-47fa-9bfe-325a9c176dd82023-04-27T21:49:55Z2023-04-27T21:49:55Z20200120-4823https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/28322027-2731Las estrategias comunicativas pueden ser utilizadas para enfrentar los problemas que surgen durante la interacción oral en el aula. El estudio plantea dos objetivos: identicar las estrategias más empleadas por estudiantes universitarios para el manejo las dicultades en la comunicación oral en inglés y describir las diferencias en la frecuencia de uso de estas estrategias entre ambos niveles y sexos. La investigación corresponde a un enfoque cuantitativo, de tipo descriptivo, con un diseño trasversal, con una población de 542 estudiantes. Las estrategias más utilizadas por esta muestra son las de intento de pensar en inglés y de reducción y alteración del mensaje. Se halló una diferencia entre ambos niveles en las estrategias orientadas hacia la adecuación. Por otro lado, los hombres hacen mayor uso de las estrategias socioafectivas, mientras que las mujeres utilizan más las de abandono del mensaje. Palabras clave: competencia comunicativa, conciencia lingüística, estrategias comunicativas, habilidad del habla, tareas comunicativas.Communicative strategies can be used to cope with the problems arising in the oral interactions in a classroom. is study sets out two objectives: To identify the most frequently used strategies by college students to cope with oral communication difficulties in English; and to describe the differences in use frequency regarding these strategies between both levels and genders. is research is conducted as a descriptive quantitative approach, cross-sectional, among a population of 542 students. Strategies most frequently used by this sample include: an attempt to think in English, and shortening and changing the meaning. A difference was found between both levels regarding the strategies intended to make messages appropriate. On the other hand, men use more frequently social-affective strategies while women use more frequently the strategy to discard the message. Keywords: communicative competence, linguistic awareness, communicative strategies, speech capability, communicative tasksAs estratégias comunicativas podem se usar para lidar com problemas surgidos durante a interação oral na sala de aula. O estudo levanta dois objetivos: identicar as estratégias mais usadas por discentes universitários para lidar com das diculdades na comunicação oral em inglês e descrever as diferenças na frequência de uso dessas estratégias entre ambos os níveis e sexos. A pesquisa tem um enfoque quantitativo, descritivo, com desenho transversal, com uma população de 542 alunos. As estratégias mais utilizadas por esta amostra são as de tentativa de pensar em inglês e redução e alteração da mensagem. Achou-se diferença entre ambos os níveis nas estratégias voltadas para a adequação. Por outro lado, os homens fazem mais uso das estratégias socioafetivas, enquanto as mulheres usam mais o abandono da mensagem. Palavras-chave: competência comunicativa, consciência linguística, estratégias comunicativas, habilidade da fala, tarefas comunicativas.14 páginasapplication/pdfspaPontificia Universidad JaverianaColombiahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0)info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=8004079Estrategias comunicativas para enfrentar las dificultades al hablar en inglés en una universidad pública de ColombiaCommunicative Strategies to Cope with the Difficulties to Speak English in a Colombian Public University Estratégias comunicativas para enfrentar diculdades para falar inglês em uma universidade pública na ColômbiaArtículo de revistahttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Textinfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Medellín, Colombia7639Signo y pensamientoAhmed, S. T. S., y Pawar, S. V. (2018). Communicative competence in English as a foreign language: Its meaning and the pedagogical considerations for its development. e Creative Launcher, 2(4), 301-312. https://www.thecreativelauncher.com/upload/41.%20Communicative%20competence%20in%20E FL%20The-%20Creative%20Launcher--%202018..pdfAl Alawi, R. A. (2016). Communication strategies used by Omani EFL students. Pyrex Journal of English and Literature, 2(1), 1-11. http://www.pyrexjournals.org/pjelBerenguer-Román, I., Roca-Revilla, M., y Torres-Berenguer, I. (2016). La competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas. Dominio de las Ciencias, 2(2), 25-31. http://dominiodelasciencias.com/ojs/index.php/es/indexBergil, A. S. (2016). e inuence of willingness to communicate on overall speaking skills among EFL learners. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232, 177-187. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.043Bergmann, J., y Sams, A. (2012). Flip your classroom: Reach every student in every class every day. Teaching eology & Religion (1.. ed.). International Society for Technology in Education. https://doi.org/10.1111/teth.12165Bonilla-Traña, M. (2016). Enseñanza explícita de estrategias comunicativas en el aprendizaje de la habilidad de expresión oral del inglés como L2 en adultos mayores. Universidad de Concepción. http://repositorio.udec.cl/handle/115 94/2098Castillo, M. (2013). La construcción de una competencia comunicativa en el aula como medio para la comprensión de las matemáticas. RIDE Revista Iberoamericana para la Investigación y el Desarrollo Educativo, 3(6), 1-11. http:/ /1-11.ride.org.mx/index.php/RIDESECUNDARIO/article/view/425Chairat, P. (2017). Oral communication strategies used by english major undergraduates during the internship program. En International Conference on Literature, History, Humanities and Interdisciplinary Studies (pp. 49-52). International Centre of Economics, Humanities and Management. http://eares.org/siteadmin/upload /ED0717032.pdfConsejo de Europa. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. h ttp://cvchttp//cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/De Villa, A. (2018). El enfoque de la conciencia lingüística: la reexión crítica en el aprendizaje y enseñanza de segundas lenguas. Revista Ibero Americana De Educación, 77(2), 163-174. https://doi.org/10.35362/rie7722843Demir, Y., Mutlu, G., y Şişman, Y. S. (2018). Exploring the oral communication strategies used by Turkish EFL learners: A mixed methods study. International Journal of Instruction, 11(2), 539-554. https://eric.ed.gov/?id=EJ11749 27Djandue, B. I. (2012). Pensar en la lengua de aprendizaje: ¿una utopía, una posibilidad o una realidad? Revista RedELE Revista Electrónica de Didáctica ELE, 24, 1-14. http://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:3446035c-63fb-483 9-aa6b-4a5aa6082de2/2012-redele-24-06bi-dromb--djandue-pdf.pdfFarzam, M. (2017). e effect of cognitive and metacognitive strategy training on intermediate Iranian EFL learners’ willingness to communicate. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(1), 193. http s://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.1p.193García, O. (2009). Multilingual language awareness and teacher education. En N. Cenoz & J. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (Vol. 6, pp. 385-400). https://doi.org/10.1007/springerreference_60072Harmer, J. (2010). e practice of english language teaching (4.. ed.). Pearson Longman.Jindathai, S. (2017). Communication strategies of Engineering students at a private university institute in Bangkok in the academic year of 2015. e New English Teacher, 11(1), 197-216. http://www.assumptionjournal.au.edu/i ndex.php/newEnglishTeacher/article/view/2448/1759Keim, L. C., y Delgar, G. F. (2019). Estrategias comunicativas y tareas de interacción oral en L3 presenciales y en línea. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 22(2), 225-224. https://doi.org/10.5944/ried.22.2.2 2868Mei, A., y Nathalang, S. (2010). Use of communication strategies by Chinese EFL learners. Chinese Journal of Applied Linguistics, 33(3), 110-125. http://www.celea.org.cn/teic/91/10091708.pdfMetcalfe, J., y Noom-Ura, S. (2013). Communication strategy use of high and low prociency learners of english at a ai university. Learn Journal, 6(1), 66-87. https://www.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/102 722Ministerio de Educación Nacional. (2016).Experiencias significativas del programa formadores nativos extranjeros. h ttp://aprende.colombiaaprende.edu.co/ckfinder/userfiles/files/2_ ExpSignicativas del Programa Formadores Nativos.pdfMoore, P. J. (2018). Task-based language teaching (TBLT). En J. I. Liontas (Ed.), TESOL Encyclopedia of english language teaching (pp. 1-7). Wiley. https://doi.org/10.1002/9781118784235.eelt0175Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151-168. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2006.00390.xNakatani, Y. (2010). Identifying strategies that facilitate EFL learners’ oral communication: A class room study using multiple data collection procedures. Modern Language Journal, 94(1), 116-136. https://doi.org/10.1111/j.154 0-4781.2006.00390.xNing, H., Dai, X., y Zhang, F. (2010). On gender difference in English language and its Causes. Asian Social Science, 6(2), 126-130. https://doi.org/10.5539/ass.v6n2p126Ounis, T. (2016). Exploring the use of oral communication strategies by high and low prociency learners of english#: Tunisian EFL students as a case study. International Journal of Humanities and Cultural Studies, 3(1), 1077-1098. https://www.ijhcs.com/index.php/ijhcs/article/view/1410Pandey, M., y Pandey, P. (2014). Better English for Better Employment Opportunities. International Journal of Multidisciplinay Approach and Studies, 1(4), 93-100. https://www.researchgate.net/publication/264788119_B etter_English_for_Better_Employment_OpportunitiesSalazar-Obeso, W. (2015). Exploring communicative competence development in an EFLT classroom at cursos libres. Zona Próxima, 23, 88-103. http://www.scielo.org.co/pdf/zop/n23/n23a07.pdfShirkhani, S., Meigouni, M. M., y Alsadat, E. (2020). Oral communication strategies used by Iranian EFL learners and their relationship with the learners’ self-efficacy beliefs and anxiety level. Research in English Language Pedagogy, 8(1), 1-20. https://doi.org/10.30486/relp.2019.669075Signoret, A. (2003). Bilingüismo y cognición: ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula? Perfiles Educativos, 15(102), 6-21. http://www.scielo.org.mx/pdf/peredu/v25n102/v25n102a2.pdfTuyen, L. V., An, H. T., y Hong, T. K. (2020). Strategies used by undergraduate english-majored students in oral communication. VNU Journal of Foreign Studies, 36(1), 156-179. https://doi.org/10.25073/2525-2445/vnuf s.4506Wood, D. (2016). Willingness to communicate and second language speech uency: An idiodynamic investigation. System, 60, 11-28. https://doi.org/10.1016/j.system.2016.05.003Yaman, Ş., y Özcan, M. (2015). Oral communication strategies used by Turkish students learning English as a foreign language. En M. Pawlak y E.Waniek-Klimczak (Eds.), Issues in teaching, learning and testing speaking in a second language (pp. 143-158). Springer-VerlagYusparizal, Y., Irawati, E., y Anugerahwati, M. (2018). Communication strategies used by ELT students across genders. Jurnal Pendidikan Humaniora, 6(1), 24-47. http://journal.um.ac.id/index.php/jph/article/view/11093/5349Conciencia lingüísticaLinguistic awarenessConsciência linguísticaEstrategias comunicativasCommunicative strategiesHabilidad del hablaSpeech capabilityHabilidade da falaTareas comunicativasCommunicative tasksTarefas comunicativasComunicación oralCompetencia comunicativaCommunicative competenceCompetência comunicativaTHUMBNAILCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdf.jpgCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg12516https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/4/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf.jpge46d7e870a574236b4c69d94b77136cbMD54open accessTEXTCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdf.txtCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdf.txtExtracted texttext/plain54647https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/3/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf.txt9c7902ce4e260e629947192110640823MD53open accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-814828https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/2/license.txt2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7aMD52open accessORIGINALCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdfCommunicative strategies to cope with the difficulties to speak english in a Colombian Public University.pdfapplication/pdf2293279https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2832/1/Communicative%20strategies%20to%20cope%20with%20the%20difficulties%20to%20speak%20english%20in%20a%20Colombian%20Public%20University.pdf634c6c26e71bc58394c4a2a0fdb5a41cMD51open accesstdea/2832oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/28322023-10-25 03:05:07.707An error occurred on the license name.|||https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/open accessRepositorio Institucional Tecnologico de Antioquiabdigital@metabiblioteca.comTEEgT0JSQSAoVEFMIFkgQ09NTyBTRSBERUZJTkUgTcOBUyBBREVMQU5URSkgU0UgT1RPUkdBIEJBSk8gTE9TIFRFUk1JTk9TIERFIEVTVEEgTElDRU5DSUEgUMOaQkxJQ0EgREUgQ1JFQVRJVkUgQ09NTU9OUyAo4oCcTFBDQ+KAnSBPIOKAnExJQ0VOQ0lB4oCdKS4gTEEgT0JSQSBFU1TDgSBQUk9URUdJREEgUE9SIERFUkVDSE9TIERFIEFVVE9SIFkvVSBPVFJBUyBMRVlFUyBBUExJQ0FCTEVTLiBRVUVEQSBQUk9ISUJJRE8gQ1VBTFFVSUVSIFVTTyBRVUUgU0UgSEFHQSBERSBMQSBPQlJBIFFVRSBOTyBDVUVOVEUgQ09OIExBIEFVVE9SSVpBQ0nDk04gUEVSVElORU5URSBERSBDT05GT1JNSURBRCBDT04gTE9TIFTDiVJNSU5PUyBERSBFU1RBIExJQ0VOQ0lBIFkgREUgTEEgTEVZIERFIERFUkVDSE8gREUgQVVUT1IuCgpNRURJQU5URSBFTCBFSkVSQ0lDSU8gREUgQ1VBTFFVSUVSQSBERSBMT1MgREVSRUNIT1MgUVVFIFNFIE9UT1JHQU4gRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSwgVVNURUQgQUNFUFRBIFkgQUNVRVJEQSBRVUVEQVIgT0JMSUdBRE8gRU4gTE9TIFRFUk1JTk9TIFFVRSBTRSBTRcORQUxBTiBFTiBFTExBLiBFTCBMSUNFTkNJQU5URSBDT05DRURFIEEgVVNURUQgTE9TIERFUkVDSE9TIENPTlRFTklET1MgRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSBDT05ESUNJT05BRE9TIEEgTEEgQUNFUFRBQ0nDk04gREUgU1VTIFRFUk1JTk9TIFkgQ09ORElDSU9ORVMuCjEuIERlZmluaWNpb25lcwoKYS4JT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgZXMgdW5hIG9icmEsIHRhbCBjb21vIHVuYSBwdWJsaWNhY2nDs24gcGVyacOzZGljYSwgdW5hIGFudG9sb2fDrWEsIG8gdW5hIGVuY2ljbG9wZWRpYSwgZW4gbGEgcXVlIGxhIG9icmEgZW4gc3UgdG90YWxpZGFkLCBzaW4gbW9kaWZpY2FjacOzbiBhbGd1bmEsIGp1bnRvIGNvbiB1biBncnVwbyBkZSBvdHJhcyBjb250cmlidWNpb25lcyBxdWUgY29uc3RpdHV5ZW4gb2JyYXMgc2VwYXJhZGFzIGUgaW5kZXBlbmRpZW50ZXMgZW4gc8OtIG1pc21hcywgc2UgaW50ZWdyYW4gZW4gdW4gdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8uIFVuYSBPYnJhIHF1ZSBjb25zdGl0dXllIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSBubyBzZSBjb25zaWRlcmFyw6EgdW5hIE9icmEgRGVyaXZhZGEgKGNvbW8gc2UgZGVmaW5lIGFiYWpvKSBwYXJhIGxvcyBwcm9ww7NzaXRvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiBhcXVlbGxhIHByb2R1Y2lkYSBwb3IgdW4gZ3J1cG8gZGUgYXV0b3JlcywgZW4gcXVlIGxhIE9icmEgc2UgZW5jdWVudHJhIHNpbiBtb2RpZmljYWNpb25lcywganVudG8gY29uIHVuYSBjaWVydGEgY2FudGlkYWQgZGUgb3RyYXMgY29udHJpYnVjaW9uZXMsIHF1ZSBjb25zdGl0dXllbiBlbiBzw60gbWlzbW9zIHRyYWJham9zIHNlcGFyYWRvcyBlIGluZGVwZW5kaWVudGVzLCBxdWUgc29uIGludGVncmFkb3MgYWwgdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8sIHRhbGVzIGNvbW8gcHVibGljYWNpb25lcyBwZXJpw7NkaWNhcywgYW50b2xvZ8OtYXMgbyBlbmNpY2xvcGVkaWFzLgoKYi4JT2JyYSBEZXJpdmFkYSBzaWduaWZpY2EgdW5hIG9icmEgYmFzYWRhIGVuIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEgbyBlbiDDqXN0YSB5IG90cmFzIG9icmFzIHByZWV4aXN0ZW50ZXMsIHRhbGVzIGNvbW8gdHJhZHVjY2lvbmVzLCBhcnJlZ2xvcyBtdXNpY2FsZXMsIGRyYW1hdGl6YWNpb25lcywg4oCcZmljY2lvbmFsaXphY2lvbmVz4oCdLCB2ZXJzaW9uZXMgcGFyYSBjaW5lLCDigJxncmFiYWNpb25lcyBkZSBzb25pZG/igJ0sIHJlcHJvZHVjY2lvbmVzIGRlIGFydGUsIHJlc8O6bWVuZXMsIGNvbmRlbnNhY2lvbmVzLCBvIGN1YWxxdWllciBvdHJhIGVuIGxhIHF1ZSBsYSBvYnJhIHB1ZWRhIHNlciB0cmFuc2Zvcm1hZGEsIGNhbWJpYWRhIG8gYWRhcHRhZGEsIGV4Y2VwdG8gYXF1ZWxsYXMgcXVlIGNvbnN0aXR1eWFuIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSwgbGFzIHF1ZSBubyBzZXLDoW4gY29uc2lkZXJhZGFzIHVuYSBvYnJhIGRlcml2YWRhIHBhcmEgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiAoUGFyYSBldml0YXIgZHVkYXMsIGVuIGVsIGNhc28gZGUgcXVlIGxhIE9icmEgc2VhIHVuYSBjb21wb3NpY2nDs24gbXVzaWNhbCBvIHVuYSBncmFiYWNpw7NuIHNvbm9yYSwgcGFyYSBsb3MgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGxhIHNpbmNyb25pemFjacOzbiB0ZW1wb3JhbCBkZSBsYSBPYnJhIGNvbiB1bmEgaW1hZ2VuIGVuIG1vdmltaWVudG8gc2UgY29uc2lkZXJhcsOhIHVuYSBPYnJhIERlcml2YWRhIHBhcmEgbG9zIGZpbmVzIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEpLgoKYy4JTGljZW5jaWFudGUsIGVzIGVsIGluZGl2aWR1byBvIGxhIGVudGlkYWQgdGl0dWxhciBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgcXVlIG9mcmVjZSBsYSBPYnJhIGVuIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYS4KCmQuCUF1dG9yIG9yaWdpbmFsLCBlcyBlbCBpbmRpdmlkdW8gcXVlIGNyZcOzIGxhIE9icmEuCgplLglPYnJhLCBlcyBhcXVlbGxhIG9icmEgc3VzY2VwdGlibGUgZGUgcHJvdGVjY2nDs24gcG9yIGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IgeSBxdWUgZXMgb2ZyZWNpZGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhCgpmLglVc3RlZCwgZXMgZWwgaW5kaXZpZHVvIG8gbGEgZW50aWRhZCBxdWUgZWplcmNpdGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIG90b3JnYWRvcyBhbCBhbXBhcm8gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IHF1ZSBjb24gYW50ZXJpb3JpZGFkIG5vIGhhIHZpb2xhZG8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGxhIG1pc21hIHJlc3BlY3RvIGEgbGEgT2JyYSwgbyBxdWUgaGF5YSBvYnRlbmlkbyBhdXRvcml6YWNpw7NuIGV4cHJlc2EgcG9yIHBhcnRlIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBwYXJhIGVqZXJjZXIgbG9zIGRlcmVjaG9zIGFsIGFtcGFybyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHBlc2UgYSB1bmEgdmlvbGFjacOzbiBhbnRlcmlvci4KCjIuIERlcmVjaG9zIGRlIFVzb3MgSG9ucmFkb3MgeSBleGNlcGNpb25lcyBMZWdhbGVzLgpOYWRhIGVuIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcG9kcsOhIHNlciBpbnRlcnByZXRhZG8gY29tbyB1bmEgZGlzbWludWNpw7NuLCBsaW1pdGFjacOzbiBvIHJlc3RyaWNjacOzbiBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVyaXZhZG9zIGRlbCB1c28gaG9ucmFkbyB5IG90cmFzIGxpbWl0YWNpb25lcyBvIGV4Y2VwY2lvbmVzIGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlbCBhdXRvciBiYWpvIGVsIHLDqWdpbWVuIGxlZ2FsIHZpZ2VudGUgbyBkZXJpdmFkbyBkZSBjdWFscXVpZXIgb3RyYSBub3JtYSBxdWUgc2UgbGUgYXBsaXF1ZS4KCjMuIENvbmNlc2nDs24gZGUgbGEgTGljZW5jaWEuCkJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyB5IGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIG90b3JnYSBhIFVzdGVkIHVuYSBsaWNlbmNpYSBtdW5kaWFsLCBsaWJyZSBkZSByZWdhbMOtYXMsIG5vIGV4Y2x1c2l2YSB5IHBlcnBldHVhIChkdXJhbnRlIHRvZG8gZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yKSBwYXJhIGVqZXJjZXIgZXN0b3MgZGVyZWNob3Mgc29icmUgbGEgT2JyYSB0YWwgeSBjb21vIHNlIGluZGljYSBhIGNvbnRpbnVhY2nDs246CgphLglSZXByb2R1Y2lyIGxhIE9icmEsIGluY29ycG9yYXIgbGEgT2JyYSBlbiB1bmEgbyBtw6FzIE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHkgcmVwcm9kdWNpciBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGVuIGxhcyBPYnJhcyBDb2xlY3RpdmFzLgoKYi4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgbyBmb25vZ3JhbWFzIGRlIGxhcyBPYnJhcywgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSwgaW5jbHV5w6luZG9sYXMgY29tbyBpbmNvcnBvcmFkYXMgZW4gT2JyYXMgQ29sZWN0aXZhcywgc2Vnw7puIGNvcnJlc3BvbmRhLgoKYy4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgZGUgbGFzIE9icmFzIERlcml2YWRhcyBxdWUgc2UgZ2VuZXJlbiwgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4KTG9zIGRlcmVjaG9zIG1lbmNpb25hZG9zIGFudGVyaW9ybWVudGUgcHVlZGVuIHNlciBlamVyY2lkb3MgZW4gdG9kb3MgbG9zIG1lZGlvcyB5IGZvcm1hdG9zLCBhY3R1YWxtZW50ZSBjb25vY2lkb3MgbyBxdWUgc2UgaW52ZW50ZW4gZW4gZWwgZnV0dXJvLiBMb3MgZGVyZWNob3MgYW50ZXMgbWVuY2lvbmFkb3MgaW5jbHV5ZW4gZWwgZGVyZWNobyBhIHJlYWxpemFyIGRpY2hhcyBtb2RpZmljYWNpb25lcyBlbiBsYSBtZWRpZGEgcXVlIHNlYW4gdMOpY25pY2FtZW50ZSBuZWNlc2FyaWFzIHBhcmEgZWplcmNlciBsb3MgZGVyZWNob3MgZW4gb3RybyBtZWRpbyBvIGZvcm1hdG9zLCBwZXJvIGRlIG90cmEgbWFuZXJhIHVzdGVkIG5vIGVzdMOhIGF1dG9yaXphZG8gcGFyYSByZWFsaXphciBvYnJhcyBkZXJpdmFkYXMuIFRvZG9zIGxvcyBkZXJlY2hvcyBubyBvdG9yZ2Fkb3MgZXhwcmVzYW1lbnRlIHBvciBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBxdWVkYW4gcG9yIGVzdGUgbWVkaW8gcmVzZXJ2YWRvcywgaW5jbHV5ZW5kbyBwZXJvIHNpbiBsaW1pdGFyc2UgYSBhcXVlbGxvcyBxdWUgc2UgbWVuY2lvbmFuIGVuIGxhcyBzZWNjaW9uZXMgNChkKSB5IDQoZSkuCgo0LiBSZXN0cmljY2lvbmVzLgpMYSBsaWNlbmNpYSBvdG9yZ2FkYSBlbiBsYSBhbnRlcmlvciBTZWNjacOzbiAzIGVzdMOhIGV4cHJlc2FtZW50ZSBzdWpldGEgeSBsaW1pdGFkYSBwb3IgbGFzIHNpZ3VpZW50ZXMgcmVzdHJpY2Npb25lczoKCmEuCVVzdGVkIHB1ZWRlIGRpc3RyaWJ1aXIsIGV4aGliaXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgZWplY3V0YXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgbyBwb25lciBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSBsYSBPYnJhIHPDs2xvIGJham8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIHkgVXN0ZWQgZGViZSBpbmNsdWlyIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIG8gZGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pdmVyc2FsIGRlIFJlY3Vyc29zIGRlIGxhIG1pc21hIGNvbiBjYWRhIGNvcGlhIGRlIGxhIE9icmEgcXVlIGRpc3RyaWJ1eWEsIGV4aGliYSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRlIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBwb25nYSBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4gTm8gZXMgcG9zaWJsZSBvZnJlY2VyIG8gaW1wb25lciBuaW5ndW5hIGNvbmRpY2nDs24gc29icmUgbGEgT2JyYSBxdWUgYWx0ZXJlIG8gbGltaXRlIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIG8gZWwgZWplcmNpY2lvIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBsb3MgZGVzdGluYXRhcmlvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gZXN0ZSBkb2N1bWVudG8uIE5vIGVzIHBvc2libGUgc3VibGljZW5jaWFyIGxhIE9icmEuIFVzdGVkIGRlYmUgbWFudGVuZXIgaW50YWN0b3MgdG9kb3MgbG9zIGF2aXNvcyBxdWUgaGFnYW4gcmVmZXJlbmNpYSBhIGVzdGEgTGljZW5jaWEgeSBhIGxhIGNsw6F1c3VsYSBkZSBsaW1pdGFjacOzbiBkZSBnYXJhbnTDrWFzLiBVc3RlZCBubyBwdWVkZSBkaXN0cmlidWlyLCBleGhpYmlyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIGVqZWN1dGFyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIG8gcG9uZXIgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBjb24gYWxndW5hIG1lZGlkYSB0ZWNub2zDs2dpY2EgcXVlIGNvbnRyb2xlIGVsIGFjY2VzbyBvIGxhIHV0aWxpemFjacOzbiBkZSBlbGxhIGRlIHVuYSBmb3JtYSBxdWUgc2VhIGluY29uc2lzdGVudGUgY29uIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBMbyBhbnRlcmlvciBzZSBhcGxpY2EgYSBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGEgdW5hIE9icmEgQ29sZWN0aXZhLCBwZXJvIGVzdG8gbm8gZXhpZ2UgcXVlIGxhIE9icmEgQ29sZWN0aXZhIGFwYXJ0ZSBkZSBsYSBvYnJhIG1pc21hIHF1ZWRlIHN1amV0YSBhIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBTaSBVc3RlZCBjcmVhIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgcHJldmlvIGF2aXNvIGRlIGN1YWxxdWllciBMaWNlbmNpYW50ZSBkZWJlLCBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcG9zaWJsZSwgZWxpbWluYXIgZGUgbGEgT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgY3VhbHF1aWVyIHJlZmVyZW5jaWEgYSBkaWNobyBMaWNlbmNpYW50ZSBvIGFsIEF1dG9yIE9yaWdpbmFsLCBzZWfDum4gbG8gc29saWNpdGFkbyBwb3IgZWwgTGljZW5jaWFudGUgeSBjb25mb3JtZSBsbyBleGlnZSBsYSBjbMOhdXN1bGEgNChjKS4KCmIuCVVzdGVkIG5vIHB1ZWRlIGVqZXJjZXIgbmluZ3VubyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcXVlIGxlIGhhbiBzaWRvIG90b3JnYWRvcyBlbiBsYSBTZWNjacOzbiAzIHByZWNlZGVudGUgZGUgbW9kbyBxdWUgZXN0w6luIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIGRlc3RpbmFkb3MgbyBkaXJlY3RhbWVudGUgZGlyaWdpZG9zIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLiBFbCBpbnRlcmNhbWJpbyBkZSBsYSBPYnJhIHBvciBvdHJhcyBvYnJhcyBwcm90ZWdpZGFzIHBvciBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciwgeWEgc2VhIGEgdHJhdsOpcyBkZSB1biBzaXN0ZW1hIHBhcmEgY29tcGFydGlyIGFyY2hpdm9zIGRpZ2l0YWxlcyAoZGlnaXRhbCBmaWxlLXNoYXJpbmcpIG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cmEgbWFuZXJhIG5vIHNlcsOhIGNvbnNpZGVyYWRvIGNvbW8gZXN0YXIgZGVzdGluYWRvIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIG8gZGlyaWdpZG8gZGlyZWN0YW1lbnRlIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBubyBzZSByZWFsaWNlIHVuIHBhZ28gbWVkaWFudGUgdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIGVuIHJlbGFjacOzbiBjb24gZWwgaW50ZXJjYW1iaW8gZGUgb2JyYXMgcHJvdGVnaWRhcyBwb3IgZWwgZGVyZWNobyBkZSBhdXRvci4KCmMuCVNpIHVzdGVkIGRpc3RyaWJ1eWUsIGV4aGliZSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgZW4gZm9ybWEgZGlnaXRhbCBsYSBPYnJhIG8gY3VhbHF1aWVyIE9icmEgRGVyaXZhZGEgdSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgVXN0ZWQgZGViZSBtYW50ZW5lciBpbnRhY3RhIHRvZGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGRlcmVjaG8gZGUgYXV0b3IgZGUgbGEgT2JyYSB5IHByb3BvcmNpb25hciwgZGUgZm9ybWEgcmF6b25hYmxlIHNlZ8O6biBlbCBtZWRpbyBvIG1hbmVyYSBxdWUgVXN0ZWQgZXN0w6kgdXRpbGl6YW5kbzogKGkpIGVsIG5vbWJyZSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8gKG8gc2V1ZMOzbmltbywgc2kgZnVlcmUgYXBsaWNhYmxlKSwgeS9vIChpaSkgZWwgbm9tYnJlIGRlIGxhIHBhcnRlIG8gbGFzIHBhcnRlcyBxdWUgZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgeS9vIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGh1YmllcmVuIGRlc2lnbmFkbyBwYXJhIGxhIGF0cmlidWNpw7NuICh2LmcuLCB1biBpbnN0aXR1dG8gcGF0cm9jaW5hZG9yLCBlZGl0b3JpYWwsIHB1YmxpY2FjacOzbikgZW4gbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZWwgTGljZW5jaWFudGUsIHTDqXJtaW5vcyBkZSBzZXJ2aWNpb3MgbyBkZSBvdHJhcyBmb3JtYXMgcmF6b25hYmxlczsgZWwgdMOtdHVsbyBkZSBsYSBPYnJhIHNpIGVzdMOhIHByb3Zpc3RvOyBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcmF6b25hYmxlbWVudGUgZmFjdGlibGUgeSwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8sIGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pZm9ybWUgZGUgUmVjdXJzb3MgKFVuaWZvcm0gUmVzb3VyY2UgSWRlbnRpZmllcikgcXVlIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGVzcGVjaWZpY2EgcGFyYSBzZXIgYXNvY2lhZG8gY29uIGxhIE9icmEsIHNhbHZvIHF1ZSB0YWwgVVJJIG5vIHNlIHJlZmllcmEgYSBsYSBub3RhIHNvYnJlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBvIGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIHNvYnJlIGVsIGxpY2VuY2lhbWllbnRvIGRlIGxhIE9icmE7IHkgZW4gZWwgY2FzbyBkZSB1bmEgT2JyYSBEZXJpdmFkYSwgYXRyaWJ1aXIgZWwgY3LDqWRpdG8gaWRlbnRpZmljYW5kbyBlbCB1c28gZGUgbGEgT2JyYSBlbiBsYSBPYnJhIERlcml2YWRhICh2LmcuLCAiVHJhZHVjY2nDs24gRnJhbmNlc2EgZGUgbGEgT2JyYSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwsIiBvICJHdWnDs24gQ2luZW1hdG9ncsOhZmljbyBiYXNhZG8gZW4gbGEgT2JyYSBvcmlnaW5hbCBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwiKS4gVGFsIGNyw6lkaXRvIHB1ZWRlIHNlciBpbXBsZW1lbnRhZG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIGZvcm1hIHJhem9uYWJsZTsgZW4gZWwgY2Fzbywgc2luIGVtYmFyZ28sIGRlIE9icmFzIERlcml2YWRhcyB1IE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHRhbCBjcsOpZGl0byBhcGFyZWNlcsOhLCBjb21vIG3DrW5pbW8sIGRvbmRlIGFwYXJlY2UgZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cm8gYXV0b3IgY29tcGFyYWJsZSB5IGRlIHVuYSBtYW5lcmEsIGFsIG1lbm9zLCB0YW4gZGVzdGFjYWRhIGNvbW8gZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgb3RybyBhdXRvciBjb21wYXJhYmxlLgoKZC4JUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBlcyB1bmEgY29tcG9zaWNpw7NuIG11c2ljYWw6CgppLglSZWdhbMOtYXMgcG9yIGludGVycHJldGFjacOzbiB5IGVqZWN1Y2nDs24gYmFqbyBsaWNlbmNpYXMgZ2VuZXJhbGVzLiBFbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gbGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGRlIGxhIG9icmEgeSBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBzZWEgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgU0FZQ08pLCBsYXMgcmVnYWzDrWFzIHBvciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbyBXZWJjYXN0KSBsaWNlbmNpYWRhIGJham8gbGljZW5jaWFzIGdlbmVyYWxlcywgc2kgbGEgaW50ZXJwcmV0YWNpw7NuIG8gZWplY3VjacOzbiBkZSBsYSBvYnJhIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBvcmllbnRhZGEgcG9yIG8gZGlyaWdpZGEgYSBsYSBvYnRlbmNpw7NuIGRlIHVuYSB2ZW50YWphIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLgoKaWkuCVJlZ2Fsw61hcyBwb3IgRm9ub2dyYW1hcy4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGV4Y2x1c2l2byBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBpbmRpdmlkdWFsbWVudGUgbyBhIHRyYXbDqXMgZGUgdW5hIHNvY2llZGFkIGRlIGdlc3Rpw7NuIGNvbGVjdGl2YSBkZSBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciB5IGRlcmVjaG9zIGNvbmV4b3MgKHBvciBlamVtcGxvLCBsb3MgY29uc2FncmFkb3MgcG9yIGxhIFNBWUNPKSwgdW5hIGFnZW5jaWEgZGUgZGVyZWNob3MgbXVzaWNhbGVzIG8gYWxnw7puIGFnZW50ZSBkZXNpZ25hZG8sIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGN1YWxxdWllciBmb25vZ3JhbWEgcXVlIFVzdGVkIGNyZWUgYSBwYXJ0aXIgZGUgbGEgb2JyYSAo4oCcdmVyc2nDs24gY292ZXLigJ0pIHkgZGlzdHJpYnV5YSwgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZWwgcsOpZ2ltZW4gZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IsIHNpIGxhIGNyZWFjacOzbiBvIGRpc3RyaWJ1Y2nDs24gZGUgZXNhIHZlcnNpw7NuIGNvdmVyIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkZXN0aW5hZGEgbyBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgplLglHZXN0acOzbiBkZSBEZXJlY2hvcyBkZSBBdXRvciBzb2JyZSBJbnRlcnByZXRhY2lvbmVzIHkgRWplY3VjaW9uZXMgRGlnaXRhbGVzIChXZWJDYXN0aW5nKS4gUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBzZWEgdW4gZm9ub2dyYW1hLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIGRpZ2l0YWwgZGUgbGEgb2JyYSAocG9yIGVqZW1wbG8sIHdlYmNhc3QpIHkgZGUgcmVjb2xlY3RhciwgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgQUNJTlBSTyksIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbywgd2ViY2FzdCksIHN1amV0YSBhIGxhcyBkaXNwb3NpY2lvbmVzIGFwbGljYWJsZXMgZGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IsIHNpIGVzdGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgo1LiBSZXByZXNlbnRhY2lvbmVzLCBHYXJhbnTDrWFzIHkgTGltaXRhY2lvbmVzIGRlIFJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTEFTIFBBUlRFUyBMTyBBQ09SREFSQU4gREUgT1RSQSBGT1JNQSBQT1IgRVNDUklUTywgRUwgTElDRU5DSUFOVEUgT0ZSRUNFIExBIE9CUkEgKEVOIEVMIEVTVEFETyBFTiBFTCBRVUUgU0UgRU5DVUVOVFJBKSDigJxUQUwgQ1VBTOKAnSwgU0lOIEJSSU5EQVIgR0FSQU5Uw41BUyBERSBDTEFTRSBBTEdVTkEgUkVTUEVDVE8gREUgTEEgT0JSQSwgWUEgU0VBIEVYUFJFU0EsIElNUEzDjUNJVEEsIExFR0FMIE8gQ1VBTFFVSUVSQSBPVFJBLCBJTkNMVVlFTkRPLCBTSU4gTElNSVRBUlNFIEEgRUxMQVMsIEdBUkFOVMONQVMgREUgVElUVUxBUklEQUQsIENPTUVSQ0lBQklMSURBRCwgQURBUFRBQklMSURBRCBPIEFERUNVQUNJw5NOIEEgUFJPUMOTU0lUTyBERVRFUk1JTkFETywgQVVTRU5DSUEgREUgSU5GUkFDQ0nDk04sIERFIEFVU0VOQ0lBIERFIERFRkVDVE9TIExBVEVOVEVTIE8gREUgT1RSTyBUSVBPLCBPIExBIFBSRVNFTkNJQSBPIEFVU0VOQ0lBIERFIEVSUk9SRVMsIFNFQU4gTyBOTyBERVNDVUJSSUJMRVMgKFBVRURBTiBPIE5PIFNFUiBFU1RPUyBERVNDVUJJRVJUT1MpLiBBTEdVTkFTIEpVUklTRElDQ0lPTkVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgR0FSQU5Uw41BUyBJTVBMw41DSVRBUywgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjYuIExpbWl0YWNpw7NuIGRlIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTE8gRVhJSkEgRVhQUkVTQU1FTlRFIExBIExFWSBBUExJQ0FCTEUsIEVMIExJQ0VOQ0lBTlRFIE5PIFNFUsOBIFJFU1BPTlNBQkxFIEFOVEUgVVNURUQgUE9SIERBw5FPIEFMR1VOTywgU0VBIFBPUiBSRVNQT05TQUJJTElEQUQgRVhUUkFDT05UUkFDVFVBTCwgUFJFQ09OVFJBQ1RVQUwgTyBDT05UUkFDVFVBTCwgT0JKRVRJVkEgTyBTVUJKRVRJVkEsIFNFIFRSQVRFIERFIERBw5FPUyBNT1JBTEVTIE8gUEFUUklNT05JQUxFUywgRElSRUNUT1MgTyBJTkRJUkVDVE9TLCBQUkVWSVNUT1MgTyBJTVBSRVZJU1RPUyBQUk9EVUNJRE9TIFBPUiBFTCBVU08gREUgRVNUQSBMSUNFTkNJQSBPIERFIExBIE9CUkEsIEFVTiBDVUFORE8gRUwgTElDRU5DSUFOVEUgSEFZQSBTSURPIEFEVkVSVElETyBERSBMQSBQT1NJQklMSURBRCBERSBESUNIT1MgREHDkU9TLiBBTEdVTkFTIExFWUVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgQ0lFUlRBIFJFU1BPTlNBQklMSURBRCwgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjcuIFTDqXJtaW5vLgoKYS4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IGxvcyBkZXJlY2hvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gdmlydHVkIGRlIGVsbGEgdGVybWluYXLDoW4gYXV0b23DoXRpY2FtZW50ZSBzaSBVc3RlZCBpbmZyaW5nZSBhbGd1bmEgY29uZGljacOzbiBlc3RhYmxlY2lkYSBlbiBlbGxhLiBTaW4gZW1iYXJnbywgbG9zIGluZGl2aWR1b3MgbyBlbnRpZGFkZXMgcXVlIGhhbiByZWNpYmlkbyBPYnJhcyBEZXJpdmFkYXMgbyBDb2xlY3RpdmFzIGRlIFVzdGVkIGRlIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBlc3RhIExpY2VuY2lhLCBubyB2ZXLDoW4gdGVybWluYWRhcyBzdXMgbGljZW5jaWFzLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBlc3RvcyBpbmRpdmlkdW9zIG8gZW50aWRhZGVzIHNpZ2FuIGN1bXBsaWVuZG8gw61udGVncmFtZW50ZSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YXMgbGljZW5jaWFzLiBMYXMgU2VjY2lvbmVzIDEsIDIsIDUsIDYsIDcsIHkgOCBzdWJzaXN0aXLDoW4gYSBjdWFscXVpZXIgdGVybWluYWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTdWpldGEgYSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgeSB0w6lybWlub3MgYW50ZXJpb3JlcywgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYXF1w60gZXMgcGVycGV0dWEgKGR1cmFudGUgZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIGxhIG9icmEpLiBObyBvYnN0YW50ZSBsbyBhbnRlcmlvciwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGEgcHVibGljYXIgeS9vIGVzdHJlbmFyIGxhIE9icmEgYmFqbyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBsaWNlbmNpYSBkaWZlcmVudGVzIG8gYSBkZWphciBkZSBkaXN0cmlidWlybGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGVuIGN1YWxxdWllciBtb21lbnRvOyBlbiBlbCBlbnRlbmRpZG8sIHNpbiBlbWJhcmdvLCBxdWUgZXNhIGVsZWNjacOzbiBubyBzZXJ2aXLDoSBwYXJhIHJldm9jYXIgZXN0YSBsaWNlbmNpYSBvIHF1ZSBkZWJhIHNlciBvdG9yZ2FkYSAsIGJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhKSwgeSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIGNvbnRpbnVhcsOhIGVuIHBsZW5vIHZpZ29yIHkgZWZlY3RvIGEgbWVub3MgcXVlIHNlYSB0ZXJtaW5hZGEgY29tbyBzZSBleHByZXNhIGF0csOhcy4gTGEgTGljZW5jaWEgcmV2b2NhZGEgY29udGludWFyw6Egc2llbmRvIHBsZW5hbWVudGUgdmlnZW50ZSB5IGVmZWN0aXZhIHNpIG5vIHNlIGxlIGRhIHTDqXJtaW5vIGVuIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBpbmRpY2FkYXMgYW50ZXJpb3JtZW50ZS4KCjguIFZhcmlvcy4KCmEuCUNhZGEgdmV6IHF1ZSBVc3RlZCBkaXN0cmlidXlhIG8gcG9uZ2EgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBvIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgb2ZyZWNlcsOhIGFsIGRlc3RpbmF0YXJpbyB1bmEgbGljZW5jaWEgZW4gbG9zIG1pc21vcyB0w6lybWlub3MgeSBjb25kaWNpb25lcyBxdWUgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYSBVc3RlZCBiYWpvIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTaSBhbGd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcmVzdWx0YSBpbnZhbGlkYWRhIG8gbm8gZXhpZ2libGUsIHNlZ8O6biBsYSBsZWdpc2xhY2nDs24gdmlnZW50ZSwgZXN0byBubyBhZmVjdGFyw6EgbmkgbGEgdmFsaWRleiBuaSBsYSBhcGxpY2FiaWxpZGFkIGRlbCByZXN0byBkZSBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHksIHNpbiBhY2Npw7NuIGFkaWNpb25hbCBwb3IgcGFydGUgZGUgbG9zIHN1amV0b3MgZGUgZXN0ZSBhY3VlcmRvLCBhcXXDqWxsYSBzZSBlbnRlbmRlcsOhIHJlZm9ybWFkYSBsbyBtw61uaW1vIG5lY2VzYXJpbyBwYXJhIGhhY2VyIHF1ZSBkaWNoYSBkaXNwb3NpY2nDs24gc2VhIHbDoWxpZGEgeSBleGlnaWJsZS4KCmMuCU5pbmfDum4gdMOpcm1pbm8gbyBkaXNwb3NpY2nDs24gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSBzZSBlc3RpbWFyw6EgcmVudW5jaWFkYSB5IG5pbmd1bmEgdmlvbGFjacOzbiBkZSBlbGxhIHNlcsOhIGNvbnNlbnRpZGEgYSBtZW5vcyBxdWUgZXNhIHJlbnVuY2lhIG8gY29uc2VudGltaWVudG8gc2VhIG90b3JnYWRvIHBvciBlc2NyaXRvIHkgZmlybWFkbyBwb3IgbGEgcGFydGUgcXVlIHJlbnVuY2llIG8gY29uc2llbnRhLgoKZC4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSByZWZsZWphIGVsIGFjdWVyZG8gcGxlbm8gZW50cmUgbGFzIHBhcnRlcyByZXNwZWN0byBhIGxhIE9icmEgYXF1w60gbGljZW5jaWFkYS4gTm8gaGF5IGFycmVnbG9zLCBhY3VlcmRvcyBvIGRlY2xhcmFjaW9uZXMgcmVzcGVjdG8gYSBsYSBPYnJhIHF1ZSBubyBlc3TDqW4gZXNwZWNpZmljYWRvcyBlbiBlc3RlIGRvY3VtZW50by4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgbm8gc2UgdmVyw6EgbGltaXRhZG8gcG9yIG5pbmd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGFkaWNpb25hbCBxdWUgcHVlZGEgc3VyZ2lyIGVuIGFsZ3VuYSBjb211bmljYWNpw7NuIGVtYW5hZGEgZGUgVXN0ZWQuIEVzdGEgTGljZW5jaWEgbm8gcHVlZGUgc2VyIG1vZGlmaWNhZGEgc2luIGVsIGNvbnNlbnRpbWllbnRvIG11dHVvIHBvciBlc2NyaXRvIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSB5IFVzdGVkLgo= |