La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming
El naming es la rama del diseño que se encarga de crear nombres de marca. El material para formar estos nombres es de tipo lingüístico y comprende, entre otras características, la forma ortográfica; es decir las letras con las que se escriben los nombres. El presente artículo se centra en nombres de...
- Autores:
-
Gómez Duran, Gemma
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2018
- Institución:
- Universidad de Caldas
- Repositorio:
- Repositorio Institucional U. Caldas
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/15571
- Acceso en línea:
- https://doi.org/10.17151/kepes.2018.15.17.8
https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/15571
- Palabra clave:
- Spanish language
sensational spelling
naming
brand values
Lengua española
manipulación de la ortografía
naming
valores de marca
- Rights
- openAccess
- License
- Derechos de autor 2018 Kepes
id |
RUCALDAS2_7854d14d5130a8ffd16519f26c47162d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/15571 |
network_acronym_str |
RUCALDAS2 |
network_name_str |
Repositorio Institucional U. Caldas |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
dc.title.translated.eng.fl_str_mv |
Manipulation of Spanish spelling as a naming resource |
title |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
spellingShingle |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming Spanish language sensational spelling naming brand values Lengua española manipulación de la ortografía naming valores de marca |
title_short |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
title_full |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
title_fullStr |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
title_full_unstemmed |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
title_sort |
La manipulación de la orto-grafía del español como recurso para naming |
dc.creator.fl_str_mv |
Gómez Duran, Gemma |
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv |
Gómez Duran, Gemma |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Spanish language sensational spelling naming brand values |
topic |
Spanish language sensational spelling naming brand values Lengua española manipulación de la ortografía naming valores de marca |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Lengua española manipulación de la ortografía naming valores de marca |
description |
El naming es la rama del diseño que se encarga de crear nombres de marca. El material para formar estos nombres es de tipo lingüístico y comprende, entre otras características, la forma ortográfica; es decir las letras con las que se escriben los nombres. El presente artículo se centra en nombres de marca en español de España que contienen manipulaciones ortográficas. Se presentan todas las representaciones ortográficas que los creativos de naming emplean o bien pueden emplear. Se examinan distintas letras en profundidad, así como otros símbolos tales como números o signos de puntuación. El objetivo principal es presentar la manipulación de la ortografía como estrategia útil para naming y describir qué efecto produce en el receptor, por lo que se refiere al impacto comunicativo del nombre de marca. |
publishDate |
2018 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2018-01-01 00:00:00 2021-02-04T14:55:32Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2018-01-01 00:00:00 2021-02-04T14:55:32Z |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2018-01-01 |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Sección Artículos Artículo de revista |
dc.type.eng.fl_str_mv |
Journal Article |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
dc.type.content.spa.fl_str_mv |
Text |
dc.type.driver.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.version.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
1794-7111 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://doi.org/10.17151/kepes.2018.15.17.8 https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/15571 |
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv |
10.17151/kepes.2018.15.17.8 |
dc.identifier.eissn.none.fl_str_mv |
2462-8115 |
identifier_str_mv |
1794-7111 10.17151/kepes.2018.15.17.8 2462-8115 |
url |
https://doi.org/10.17151/kepes.2018.15.17.8 https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/15571 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.citationendpage.none.fl_str_mv |
203 |
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv |
17 |
dc.relation.citationstartpage.none.fl_str_mv |
183 |
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv |
15 |
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv |
Kepes |
dc.relation.references.spa.fl_str_mv |
Aranda, C. (2007). La formación analógica de palabras y los rasgos formales específicos de los nombres de marca, del naming. Interlingüística, 17, 161-167. Aranda, C. (2008). La composición de los nombres de marca en el sector de la alimentación. En I. Olza et al. (Ed.), Actas del XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (pp. 31-39). Pamplona, España: Universidad de Navarra. Beltrán, F. (2011). El nombre de las cosas. Barcelona, España: Editorial Conecta. Chan, A.K.K. and Huang, Y.Y. (1997). Brand naming in China: A linguistic approach. Marketing Intelligence & Planning, 15 (5), 227-234. Costa, J. (2007). Naming. Lo que no tiene nombre no existe. Recuperado de http://www.reddircom.org/textos/naming.pdf. Costa, J. (2010). La marca. Creación, diseño y gestión. Ciudad de México, México: Trillas. RAE. (2017). Diccionario de la Lengua Española. Recuperado de http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/presentacion. Gómez-Duran, G. (2016). Quan el nom fa la cosa: propietats dels noms de marca. Noms, 4, 25-33. Jordà-Albiñana, B. et al. (2010). Análisis lingüístico de los nombres de marca españoles. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 5, 77-88. Klink, R. (2000). Creating brand names with meaning: the use of sound symbolism. Marketing Letters, 11 (1), 5-20. Malady, M. (2014). Off Brands. Understanding the terrible spelling and punctuation in corporate names. Recuperado de http://www.slate.com/articles/life/the_good_word/2014/03/chick_fil_a_spelling_why_so_many_brand_names_have_spelling_and_punctuation.html. Norambuena, P. (2017). In a word, What to expect when you are Naming Recuperado de https://sf-asset-manager.s3.amazonaws.com/95993/1052/7830.pdf. Olaechea, C.R. (2011). Creación léxica y morfología en la nomenclatura farmacológica comercial. Recuperado de https://issuu.com/mazzymazzy/docs/creaci__n_l__xica_y_morfol__gica_en. Rozakis, L.E. (2008). I Before “E” Except After “C”: Spelling for the Alphabetically Challenged. New York, USA: Citadel Press. Taskin, E. and Sarioğlu, S. (2011). The linguistic analysis of brand names with the analytic hierarchy process and an application in Turkish biscuit market. Innovative Marketing, 7 (1), 108-114. |
dc.relation.citationedition.spa.fl_str_mv |
Núm. 17 , Año 2018 : Enero - Junio |
dc.relation.bitstream.none.fl_str_mv |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/kepes/article/download/2668/2465 |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
Derechos de autor 2018 Kepes |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
Derechos de autor 2018 Kepes https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
universidad de Caldas |
dc.source.spa.fl_str_mv |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/kepes/article/view/2668 |
institution |
Universidad de Caldas |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ucaldas.edu.co/bitstream/ucaldas/15571/1/ORE.xml |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
617f3e9c15b9ccadeca29b07a7f0a26e |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Digital de la Universidad de Caldas |
repository.mail.fl_str_mv |
bdigital@metabiblioteca.com |
_version_ |
1800535816891531264 |
spelling |
Gómez Duran, Gemma813caa225b2b8fe556309395cd70d3343002018-01-01 00:00:002021-02-04T14:55:32Z2018-01-01 00:00:002021-02-04T14:55:32Z2018-01-011794-7111https://doi.org/10.17151/kepes.2018.15.17.8https://repositorio.ucaldas.edu.co/handle/ucaldas/1557110.17151/kepes.2018.15.17.82462-8115El naming es la rama del diseño que se encarga de crear nombres de marca. El material para formar estos nombres es de tipo lingüístico y comprende, entre otras características, la forma ortográfica; es decir las letras con las que se escriben los nombres. El presente artículo se centra en nombres de marca en español de España que contienen manipulaciones ortográficas. Se presentan todas las representaciones ortográficas que los creativos de naming emplean o bien pueden emplear. Se examinan distintas letras en profundidad, así como otros símbolos tales como números o signos de puntuación. El objetivo principal es presentar la manipulación de la ortografía como estrategia útil para naming y describir qué efecto produce en el receptor, por lo que se refiere al impacto comunicativo del nombre de marca.Naming is the branch of Design that creates brand names. The material used to make these names is linguistic and involves, among other characteristics, the spelling form, i.e., the alphabet letters composing the name. This article focuses on Spanish brand names in Spain containing sensational spelling. It shows all the orthographic representations that the Naming designers use or may use. Some letters are examined in detail, and so are some other symbols such as numbers or punctuation marks. The main objective is to describe sensational spelling as a useful strategy for Naming and its effects on the receiver in terms of the communicative impact of brand names.application/pdfspauniversidad de CaldasDerechos de autor 2018 Kepeshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/kepes/article/view/2668Spanish languagesensational spellingnamingbrand valuesLengua españolamanipulación de la ortografíanamingvalores de marcaLa manipulación de la orto-grafía del español como recurso para namingManipulation of Spanish spelling as a naming resourceSección ArtículosArtículo de revistaJournal Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Textinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a852031718315KepesAranda, C. (2007). La formación analógica de palabras y los rasgos formales específicos de los nombres de marca, del naming. Interlingüística, 17, 161-167.Aranda, C. (2008). La composición de los nombres de marca en el sector de la alimentación. En I. Olza et al. (Ed.), Actas del XXXVII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística (pp. 31-39). Pamplona, España: Universidad de Navarra.Beltrán, F. (2011). El nombre de las cosas. Barcelona, España: Editorial Conecta.Chan, A.K.K. and Huang, Y.Y. (1997). Brand naming in China: A linguistic approach. Marketing Intelligence & Planning, 15 (5), 227-234.Costa, J. (2007). Naming. Lo que no tiene nombre no existe. Recuperado de http://www.reddircom.org/textos/naming.pdf.Costa, J. (2010). La marca. Creación, diseño y gestión. Ciudad de México, México: Trillas.RAE. (2017). Diccionario de la Lengua Española. Recuperado de http://www.rae.es/diccionario-de-la-lengua-espanola/presentacion.Gómez-Duran, G. (2016). Quan el nom fa la cosa: propietats dels noms de marca. Noms, 4, 25-33.Jordà-Albiñana, B. et al. (2010). Análisis lingüístico de los nombres de marca españoles. Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 5, 77-88.Klink, R. (2000). Creating brand names with meaning: the use of sound symbolism. Marketing Letters, 11 (1), 5-20.Malady, M. (2014). Off Brands. Understanding the terrible spelling and punctuation in corporate names. Recuperado de http://www.slate.com/articles/life/the_good_word/2014/03/chick_fil_a_spelling_why_so_many_brand_names_have_spelling_and_punctuation.html.Norambuena, P. (2017). In a word, What to expect when you are Naming Recuperado de https://sf-asset-manager.s3.amazonaws.com/95993/1052/7830.pdf.Olaechea, C.R. (2011). Creación léxica y morfología en la nomenclatura farmacológica comercial. Recuperado de https://issuu.com/mazzymazzy/docs/creaci__n_l__xica_y_morfol__gica_en.Rozakis, L.E. (2008). I Before “E” Except After “C”: Spelling for the Alphabetically Challenged. New York, USA: Citadel Press.Taskin, E. and Sarioğlu, S. (2011). The linguistic analysis of brand names with the analytic hierarchy process and an application in Turkish biscuit market. Innovative Marketing, 7 (1), 108-114.Núm. 17 , Año 2018 : Enero - Juniohttps://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/kepes/article/download/2668/2465OREORE.xmltext/xml2553https://repositorio.ucaldas.edu.co/bitstream/ucaldas/15571/1/ORE.xml617f3e9c15b9ccadeca29b07a7f0a26eMD51ucaldas/15571oai:repositorio.ucaldas.edu.co:ucaldas/155712021-02-04 14:55:33.032Repositorio Digital de la Universidad de Caldasbdigital@metabiblioteca.com |