How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts

124 páginas incluye ilustraciones y diagramas

Autores:
Guerrero Moya, MarÍa Eulalia
Muñoz Ortiz, Liliana
Niño Díaz, Ana María
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2015
Institución:
Universidad de la Sabana
Repositorio:
Repositorio Universidad de la Sabana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:intellectum.unisabana.edu.co:10818/20201
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10818/20201
Palabra clave:
Escritura -- Colombia
Educación basada en competencias -- Colombia
Comunicación -- Colombia
Rights
License
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
id REPOUSABA2_513967c1f0ecf282ecb0b14cd1ccea45
oai_identifier_str oai:intellectum.unisabana.edu.co:10818/20201
network_acronym_str REPOUSABA2
network_name_str Repositorio Universidad de la Sabana
repository_id_str
dc.title.es_CO.fl_str_mv How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
title How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
spellingShingle How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
Magíster en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo
Escritura -- Colombia
Educación basada en competencias -- Colombia
Comunicación -- Colombia
title_short How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
title_full How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
title_fullStr How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
title_full_unstemmed How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
title_sort How intercultural communicative competence is evidenced in the writing of texts
dc.creator.fl_str_mv Guerrero Moya, MarÍa Eulalia
Muñoz Ortiz, Liliana
Niño Díaz, Ana María
author Magíster en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo
author_facet Magíster en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo
author_role author
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Anderson, Carl Edlund
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Guerrero Moya, MarÍa Eulalia
Muñoz Ortiz, Liliana
Niño Díaz, Ana María
dc.contributor.author.fl_str_mv Magíster en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo
dc.subject.none.fl_str_mv Escritura -- Colombia
Educación basada en competencias -- Colombia
Comunicación -- Colombia
topic Escritura -- Colombia
Educación basada en competencias -- Colombia
Comunicación -- Colombia
description 124 páginas incluye ilustraciones y diagramas
publishDate 2015
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2015-11-20T21:17:06Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2015-11-20T21:17:06Z
dc.date.created.none.fl_str_mv 2015
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2015-11-20
dc.type.none.fl_str_mv masterThesis
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
dc.type.local.none.fl_str_mv Tesis de Maestría
dc.type.hasVersion.none.fl_str_mv Tesis de maestría
dc.identifier.citation.none.fl_str_mv Alltime10s. (2012, June, 6). 10 surprising ways to offend people in other countries [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=UTE0G9amZNk
Allwright, D. (1990). Autonomy in Language Pedagogy. Retrieved from: CRILE: Centre for Research in Education Working papers 6. http://www.ling.lancs.ac.uk/groups/crile/workingpapers.htm
Alptekin, C. (2002). Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal. 56(1), 57–64. doi:10.1093/elt/56.1.57
Alsobrook, L. (2014). Are we our fictions?: The narrative boundaries of self. Technoetic Arts: A Journal of Speculative Research, 12(2), 337-346. doi:10.1386/tear.12.2-3.337_1
Álvarez Valencia, J., & Bonilla Medina, X. (2009). Addressing culture in the EFL classroom: A dialogic proposal / El abordaje de la cultura en la clase de inglés como lengua extranjera: Una propuesta dialógica. PROFILE Issues in Teachers' Professional Development, 11(2), 151-170.
Ausubel, D. (1963). The psychology of meaningful verbal learning. New York, NY: Grune & Stratton.
Banegas, D. L., & Villacañas de Castro, L. S. (2015). A look in ethical issues in action research education. Argentinian Journal of Applied Linguistics, 3(1), 58-67. Retrieved from http://www.faapi.org.ar/ajal/issues/301/Banegas.html
Barrett, M. (2012). Intercultural competence. EWC Statement Series, (2), 23-27. Retrieved from http://www.theewc.org/uploads/files/ONLINE%20EWC%20Statement%20Series%202 012.pdf
Bauman, R. (1986). Story, performance and event: Contextual studies of oral narrative. New York, NY: Cambridge University Press.
Beacco, J. (2000). Les dimensions culturelles des enseignements de langue: Des mots aux discours. Paris, France: Hachette.
Biggs, J. B., & Collis, K. F. (1982). Evaluating the quality of learning: The SOLO taxonomy. New York, NY: Academic Press
Braband, C., & Dahl, B. (2009). Using the SOLO taxonomy to analyse competence progression of university science curricula. Higher Education, 58(4), 531-549. doi:10.1007/s10734-009-9210-4
Brown, A. L., & Ferrara, R. A. (1985). Diagnosing zones of proximal development. In Lloyd, P., & Fernyhough, C. (Eds.), Lev Vygotsky; Critical assessments, 3, 225-257. New York, NY: Routledge.
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). White Plains, NY: Pearson Education
Bruner, J. (1986). Actual minds, possible worlds. Boston, MA: Harvard University Press.
Bruner, J. (1994). The "remembered" self. In U. Neisser & R. Fivush (Eds.), The remembering self: Construction and accuracy in the self-narrative (pp. 41-54). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Burns, A. (1999). Collaborative action research for English language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching: a guide for practitioners. New York, NY: Routledge.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
Byram, M. (2000), Assessing intercultural competence in language teaching. Sprogforum, 6(18), 8-13. Retrieved from http://inet.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/Espr18/byram.html
Byram, M., & Risager, K. (1999). Language teachers, politics and cultures. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
Carrison, C., & Ernst-Slavit, G. (2005). From silence to a whisper to active participation: Using Literature Circles with ELL Students. Reading Horizons, 46(2), 93-113
Castañeda, M. E. (2012). Adolescent students' intercultural awareness when using culture-based materials in the English class. Profile Journal, 14(1), 29-48. Retrieved from http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/29054/29330
Chamot, A. U. (1998). Teaching learning strategies to language students. In G. B. Stoval (Ed.), Professional preparation of teaching assistants in foreign languages. (pp. 1-28). Washington, DC: Center for Applied Linguistics. Retrieved from http://eric.ed.gov/?id=ED433719
Chan, C. C., Tsui, M. S., Chan, M. Y., & Hong, J. H. (2002). Applying the structure of the observed learning outcomes SOLO taxonomy on students’ learning outcomes: An empirical study. Assessment & Evaluation in Higher Education, 27(6), 511-527. doi:10.1080/026029302200002028 2
Cheng, Y. S. (2004). A measure of second language anxiety: Scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13(4), 313-335. doi:10.1016/j.jslw.2004.07.001
Chiang, M., & Huang, C. (2005). The effectiveness of literature circles in EFL setting: A classroom investigation. Proceedings of 2005 International Conference and Workshop on TEFL and Applied Linguistics, 78-87. Taipei, China: Michigan University.
Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392-419. Retrieved from https://calico.org/html/article_866.pdf
Coffey, S., & Street, B. (2008). Narrative and identity in the “language learning project”. The Modern Language Journal, 92(3), 452-464. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/25173070
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research methods in education. New York, NY: Routledge.
Corbett, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters.
Corbin, J., & Strauss, A. (2008). Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications
Cortazzi, M., & Jin, L. (1999). Cultural mirrors: Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Eds.), Culture in second language teaching and learning, (pp. 196-220). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Council of Europe (2011). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, and assessment. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Dai, L. (2011). Practical techniques for cultural-based language teaching in the EFL classroom. Journal of Language Teaching and Research, 2(5), 1031-1036 doi:10.4304/jltr.2.5.1031-1036
Daniels, H. (2002). Literature circles: Voice and choice in book clubs and reading books. (2nd ed.). Portland, ME: Stenhouse Publishers
Dema, O., & Moeller, A. J. (2012). Teaching culture in the 21st century language classroom. Paper presented at Central States Conference on the teaching of Foreign Languages: Wisconsin. Nebraska: Department of Teaching, Learning, and Teacher Education. Retrieved from http://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1176&context=teachlearnfac pub
Doganay, Y., & Maksut, A. (2013). The impact of cultural based activities in foreign language teaching at intermediate (B1) level. Procedia – Social and Behavioural Sciences, 89, 734–740. doi:10.1016/j.sbspro.2013.08.924
Dufva, H. (1994). Language awareness and cultural awareness for language learners. Hungarologische Beiträge, 2, 19-32. Retrieved from http://epa.oszk.hu/01300/01368/00006/pdf/1994_019-032.pdf
Eder, D., & Holyan, R. (2010). Life lessons through storytelling: Children’s exploration with ethics. Bloomington, IN: Indiana University Press.
Elbow, P. (1998). Writing without teachers (2nd ed.). New York, NY: Oxford University Press.
Elkhider, T. (2009). [juniorbong]. (2009, October, 23). Cultural differences National Geographic [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=BT0kzF4A-WQ
Fantini, A. E. (1995). Language, culture, and world view: Exploring the nexus. International Journal of Intercultural Relations, 19(2), 143-153. doi:10.1016/0147-1767(95)00025-7
Fantini, A. E. (2008). Implementing cultural and intercultural exploration. ET Essential Teacher, 5(3), 12-13. Retrieved from http://www.tesol.org/docs/pdf/12832.pdf?sfvrsn=2
Fitzgibbon, H., & Wilhelm, K. (1998). Storytelling in ESL/EFL classrooms. TESL Reporter, 31(2), 21-31.
Freeman, D. (1998). Doing teacher research: From inquiry to understanding. Boston, MA: Heinle Cengage Learning
Freire, P. (1993). Pedagogía de la esperanza: Un reencuentro con la pedagogía del oprimido (2nd ed.). México DF, México: Siglo Veintuno Editores.
Furr, M. (2004). Literature Circles for the EFL Classroom. Proceedings from TESOL Arabia Conference. Yokohama, Japan: TESOL Arabia.
Garrison, K. L., Forest, D. E., & Kimmel. S. C. (2014). Curation in translation: Promoting global citizenship through literature. School Libraries Worldwide, 20(1), 70-96. doi:10.14265.20.1.006
Gersten, M. C., & Soderberg, A. (2011). Intercultural collaboration stories: On narrative inquiry and analysis as tools for research in international business. Journal of International Business Studies, 42(6), 787-804. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/29789460
Goldblatt, P. (1999). Using storytelling to introduce and teach multicultural literature. Multicultural Review, 8(2), 52-58.
Gómez, L. F. (2011). Fostering intercultural communicative competence through reading authentic literary texts in an advanced Colombian EFL classroom: A constructivist perspective. Profile Journal, 14(1), 49–66. doi:10.1598/JAAL.55.1.2
Graddol, D. (2006). English next. London, United Kingdom: British Council.
Halliday, M. (1994). Halliday’s introduction for functional grammar (4th ed.). New York, NY: Routledge.
Harmer, J. (2004). The practice of English language teaching. Harlow, United Kingdom: Longman – Pearson Education
Hillocks, G. (2005). At last: The focus on form vs. content in teaching writing. Research in the Teaching of English, 40(2), 238-248. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40171704
Hismanoglu, M. (2001). An investigation of ELT students’ intercultural communicative competence in relation to linguistic proficiency, overseas experience and formal instruction. International Journal of Intercultural Relations, 35(6), 805-817. doi:10.1016/j.ijintrel.2011.09.001
Holliday, A., Hyde M., & Kullman, A. (2004). Inter-cultural communication: An advanced resource book. London, United Kingdom: Routledge.
Honeyford, M. A. (2013). The simultaneity of experience: cultural identity, magical realism and the artefactual in digital storytelling. Literacy, 47(1), 17-25. doi:10.1111/j.1741-4369.2012.00675.x
Hung, C. M., Hwang, G. J., & Huang, I. (2012). A project-based digital storytelling approach for improving students' learning motivation, problem-solving competence and learning achievement. Journal of Educational Technology & Society, 15(4), 368-379. Retrieved from http://www.ifets.info/journals/15_4/31.pdf
Hunter, C., & Eder, D. (2010). The role of storytelling in understanding children's moral/ethic decision-making. Multicultural Perspectives, 12(4), 223-228. doi:10.1080/15210960.2010.527593
Hussain K., M. A., Ajmal, M., & Rahman, F. (2010). Teachers’ perception regarding examination based on SOLO taxonomy. International Journal of Academic Research, 2(6), 208-211.
Johnson, D. W., & Johnson, R. (1999). Learning together and alone: Cooperative, competitive, and individualistic learning (5th ed.). Boston, MA: Allyn & Bacon.
Johnson, D. W., Johnson, R., & Holubec, E. (1998). Advanced cooperative learning (3rd ed.). Edina, MN: Interaction Book Company.
Jurdak, M. E., & El Mouhayar, R. R. (2014). Trends in the development of student level of reasoning in pattern generalization tasks across grade level. Educational Studies in Mathematics, 85(1), 75-92. doi:10.1007/s10649-013-9494-2
Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). Urbana, IL: University of Illinois Press.
Karnyshev, A. D., Karnysheva, O. A., & Ivanova, E. A. (2014). College students’ intercultural competence and interethnic tolerance. Russian Education and Society, 56(9), 3-26. doi:10.2753/RES1060-9393560901
Kearney, E. (2010). Cultural immersion in the foreign language classroom: Some narrative possibilities. The Modern Language Journal, 94(2), 332–336. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40856138
KidsOut. (n.d.). World Stories. Retrieved from http://www.worldstories.org.uk/
Kim, Y. Y. (2009). The identity factor in intercultural competence. In D. K. Deardoff (Ed.), The SAGE handbook of intercultural communicative competence (pp. 53-65). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications
Kramsch, C. (1996). The cultural component of language teaching. In Wadham, N. (Ed.), British studies now: Anthology issues 6-10 (85-94). Bristol, United Kingdom: British Council.
Kramsch, C. (2001). Context and culture in language teaching (5th ed.). Oxford, United Kingdom: Oxford University Press
Kramsch, C. (2015). Language and culture in second language learning. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 403-416). London, United Kingdom: Routledge.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford, United Kingdom: Pergamon Press Inc.
Li, X. (2005). Second language and culture teaching in an ESL classroom: Application of literature circles in an ESL classroom. Intercultural Communication Studies, 14(2), 124- 134.
Linde, C. (1993). Life stories: The creation of coherence. New York, NY: Oxford University Press
Lipman, D. (1999). Improving your storytelling: Beyond the basics for all who tell stories in work or play. Little Rock, AR: August House
Littlewood, W. (1997). Proceedings of the International Conference Autonomy 2000: Autonomy in communication and learning in the Asian context. Thonburi, Thailand:In KMITT
Logioio, A. J. (2010). Raising intercultural awareness at a primary level through storytelling within a CLIL approach. Retrieved from Repositorio Universidad de Nova http://run.unl.pt/handle/10362/5699
Long, M. H. (1985). Input and second language acquisition theory. In S. M. Gass & C. G. Madden (Eds.). Input in Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House.
Lonner, W. J., & Hayes, S. A. (2004). Understanding the cognitive and social aspects of intercultural competence. In R. J. Sternberg & E. L. Grigorenko (Eds.), Culture and competence: Contexts of life success (pp. 89-110).Washington, DC: American Psychological Association.
Lucas, U., & Mladenovic, R. (2009). The identification of variation in students’ understandings of disciplinary concepts: The application of the SOLO taxonomy within introductory accounting. Higher Education, 58(2), 257-283. doi:10.1007/s10734-009-9218-9
Lynch, T., & D. Mendelsohn. (2010). Listening. In N. Schmitt (Ed.) Introduction to Applied Linguistics. 2nd edition. (pp. 180-196). London, United Kingdom: Arnold.
McCall, A. L. (2010). Teaching powerful social studies ideas through literature circles. The Social Studies, 101(4), 152-159. doi:10.1080/00377990903284104
McDrury, J., & Alteiro, M. (2004). Learning through storytelling in higher education: Using reflection and experience to improve learning. London, United Kingdom: Taylor & Francis e-Library
McGreal, T., Broderick, E., & Jones, J. (1984). Artifact collection. Educational Leadership: Journal of the Association of Supervision and Curriculum Development, 41(7), 20-21. Retrieved from http://www.ascd.org/ASCD/pdf/journals/ed_lead/el_198404_mcgreal.pdf
Mckay, S. L. (2002). Teaching English as an international language. New York, NY: Oxford University Press.
Medina, S. (2013). Reading as means of promoting social interaction: An analysis of the use of literature circles in EFL teaching. Encuentro: Revista de innovación e investigación en la clase de idiomas, 22, 84-97. Retrieved from http://www.encuentrojournal.org/textos/Medina_READING.pdf
Mejía, G., & Agray-Vargas, N. (2014). Intercultural communicative competence in SFL immersion courses, an experience with Australian students in Colombia. Signo y Pensamiento, 33(65), 104-117. doi:10.11144/Javeriana.SYP33-65.lcci
Mills, H., & Jennings, L. (2011). Talking about the talk: Reclaiming the value and power of literature circles. The reading teacher, 64(8), 590-598. doi:10.1598/RT.64.8.4
Moore, R. J., & Hallenbeck, J. (2010). Narrative empathy and how dealing with stories helps: Creating a space for empathy in culturally diverse settings. Journal of Pain and Symptom Management, 40(3), 471-476. doi:10.1016/j.jpainsymman.2010.03.013
Moran, P. (2001). Teaching culture: Perspectives in practice. Boston, MA: Heinle & Heinle Cengage Learning.
Munowenyu, E. (2007). Assessing the quality of essays using the SOLO taxonomy: Effects of field and classroom-bases experiences by “A” level geography students. International Research in Geographical and Environmental Education, 16(1), 21-43. doi:10.2167/irg204.0
Murray, G. (2011). Identity, motivation and autonomy in language learning. London, United Kingdom: Short Run Press.
Murray, G., & Bollinger, D, (2001). Developing cross-cultural awareness: Learning through the experiences of others. TESL Canada Journal, 19(1), 62-72. Retrieved from http://www.teslcanadajournal.ca/index.php/tesl/article/viewFile/920/739
Nguyen, S. R. (2014). Transformations encouraged by storytelling. Adult Learning, 25(4), 163- 165. doi:10.1177/1045159514546212
Novinger, T. (2001). Intercultural communication: A practical guide. Austin, TX: University of Texas Press.
Oliveras, A. (2000). Hacia una competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos. Madrid, España: Edinumen
Ordoñez, C. L. (2010). EFL and native Spanish in elite bilingual schools in Colombia: A first look at bilingual adolescent frog stories. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7(5), 449-474. doi:10.1080/13670050408667825
Pavlenko, A. (2003). The making of an American: Negotiation of identities at the turn of the twentieth century. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 34-67). Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters
Pavlenko, A. (2008). Narrative analysis. In M. Moyer & L. Wei (Eds.), The Blackwell guide to research methods in bilingualism (pp. 311-325). Oxford, United Kingdom: Blackwell.
Pedersen, E. M. (1995). Storytelling and the art of teaching. English Teaching Forum, 33(1), 1- 23
Pier, M. (2012). [Megpier]. (2012, September, 14). Faces of Colombia movie [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=G8drFMdoM80
Pigozzi, J. (2006). View of global citizenship education. Educational Review, 58(1), 1-4. doi:10.1080/00131910500352473
Pilavos, C. (2012). [ComradeBuka]. (2012, December, 18). Beautiful video about tolerance [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=h0j1r9HsvKg
Porras, N. (2010). Teaching English through stories: A meaningful and fun way for Children to learn the language. Profile, 12(1), 95-106.
Prins, J., Stekelenburg, J., Polletta, F., & Klandermans, B. (2013). Telling the collective story? Moroccan-Dutch young adults' negotiation of a collective identity through storytelling. Qualitative Sociology, 36(1), 81-99. doi:10.1007/s11133-012-9241-5
Pusch, M. D. (2009). The interculturally competent global leader. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52). Thousand Oaks, CA: Sage.
Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. New York, NY: Cambridge University Press.
Richards, J. C., & Schmidt, R. (2010). Dictionary of language teaching and applied linguistics (4th ed.). London, United Kingdom: Routledege.
Ruano, C. R. (2005). Understanding the cultural construction of wealth and power differentials through ethnographic narrative analysis in Colombia. Teaching in Higher Education, 10(4), 519-526. doi:10.1080/13562510500239315
Rubin, R., & Martin, M. (2009). Development of a measure of interpersonal communication competence. Communication Research Reports, 11(1), 33-44 doi:10.1080/08824099409359938
Sancho, J. M. (2014). Historias de vida: El relato biográfico entre el autoconocimiento y dar cuenta de la vida social. Praxis Educativa, 18(2), 24-33. Retrieved from http://ojs.fchst.unlpam.edu.ar/ojs/index.php/praxis/article/view/910
Secretaría de Educación Distrital. (2012). Plan sectorial de educación 2012-2016 (Documento No. 9-2012). Bogotá, DC: Colombia.
Serie Guías No. 6 Estándares Básicos de Competencias Ciudadanas. (2004). Formar para la ciudadanía...¡sí es posible!. Colombia: Ministerio de Educación Nacional
Serie Guías No. 22 Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. (2006). Formar en lenguas extranjeras: Inglés ¡el reto!. Colombia: Ministerio de Educación Nacional
Serie Lineamientos Curriculares. (1999). Idiomas extranjeros. Colombia: Ministerio de Educación Nacional.
Shea, P., Gozza-Cohen, M., Uzuner, S., Mehta, R., Valtcheva, A. V., Hayes, S., & Vickers, J. (2011). The community of inquiry framework meets the SOLO taxonomy: A processproduct model of online learning. Educational Media International, 48(2), 101-133. doi:10.1080/09523987.2011.576514
Smith, M. K. (2012). Carl Rogers, core and informal education. [www.infed.org/thinkers/etrogers.htm. Last update: May 29, 2012]. Retrieved from http://infed.org/mobi/carlrogers-core-conditions-and-education/
Smith, T. W., & Colby, S. A. (2010). Teaching for deep learning. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas, 80(5), 205-210. doi:10.3200/TCHS.80.5.205-210
Spada, N., & Lightbown, P. (2010). Second language acquisition. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics, second edition, (pp. 108-123). London, United Kingdom: Hodder Education.
Spaulding, A. (2011). The art of storytelling: Telling truths through telling stories. London, United Kingdom: Scarecrow Press Inc.
Spies, K. (2012). Intercultural studies within a CLIL approach. Latin American Journal of Language Integrated Learning, 5(1), 33-45. doi:10.5294/laclil.2012.5.1.3
Spitzberg, B., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52) Thousand Oaks, CA: Sage
Storybird - Read, write, discover, and share the books you'll always remember. (n.d.). Retrieved from https://storybird.com/
Taylor, L. (2013). Lived childhood experiences: Collective storytelling for teacher professional learning and social change. Australasian Journal of Early Childhood, 38(3), 9-16.
Thein, A. H., Guise, M., & Sloan, D, A. (2011). Problematizing literature circles as forums for discussion of multicultural and political texts. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 55(1), 15-24
Thomas, L. J. (2014). Once a foster child…: Identity construction in former foster children's narratives. Qualitative Research Reports in Communication, 15(1), 84-91. doi:10.1080/17459435.2014.955596
UNESCO. (1997). Learning together throughout our lives. Ottawa, Canada: Commission of Education for the 21st Century.
Ur, P. (1996). A course in language Teaching. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Usó, J. E., & Martínez, F. A. (2008). Teaching intercultural communicative competence through the four skills. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 21, 157-170. Retrieved from http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/10400/1/RAEI_21_09.pdf
Vygotsky, L.S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Massachusetts, MA: Harvard University Press.
Vygotsky, L.S. (1986). Thought and language. A. Kozulin (Ed.). Massachusetts, MA: MIT Press.
Walki, A. (2006). Scaffolding instructions for English language learners: A conceptual framework. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 9(2), 159-180. doi:10.1080/13670050608668639
Wallace, M. (1998). Action research for language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Webster, L., & Mertova, P. (2007). Using narrative inquiry as a research method: An introduction to using critical event narrative analysis in research on learning and teaching. London, United Kingdom: Routledge
Wright, A. (2000), Stories and their importance in language teaching. Humanizing Language Teaching, 5. Retrieved from http://www.hltmag.co.uk/sep00/mart2.htm
Wu, Ch. (2015). Assessing intercultural communicative competence through EFL students’’ writing: A case study in a college language class. Proceedings of International conference 2015: Critical reflections on foreign language education – Globalization and local interventions. Taipei, Taiwan: The Language Training & Testing Center (LTTC). Retrieved from https://www.lttc.ntu.edu.tw/conference2015_ch/proceedings_papers/
Wu, W. V., Marek, M., & Chen, N. (2013). Assessing cultural awareness and linguistic competency of EFL learners in a CMC-based active learning context. System 41(3), 515-528.
Yeh, H. C. (2007). Multiple communication systems. English Teaching Professional Magazine, 52, 12–14.
Yue, J., & Ning, P. (2015). The cultivation of critical thinking skills in intercultural communication course. Cross-Cultural Communication, 11(3), 47-51. doi:10.3968/6570
Yusun, J. (2005). Written narratives as an index of L2 competence in Korean EFL learners. Journal of Second Language Writing, 14, 259-279. doi:10.1016/j.jslw.2005.10.002
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10818/20201
dc.identifier.local.none.fl_str_mv 176382
TE07903
identifier_str_mv Alltime10s. (2012, June, 6). 10 surprising ways to offend people in other countries [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=UTE0G9amZNk
Allwright, D. (1990). Autonomy in Language Pedagogy. Retrieved from: CRILE: Centre for Research in Education Working papers 6. http://www.ling.lancs.ac.uk/groups/crile/workingpapers.htm
Alptekin, C. (2002). Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal. 56(1), 57–64. doi:10.1093/elt/56.1.57
Alsobrook, L. (2014). Are we our fictions?: The narrative boundaries of self. Technoetic Arts: A Journal of Speculative Research, 12(2), 337-346. doi:10.1386/tear.12.2-3.337_1
Álvarez Valencia, J., & Bonilla Medina, X. (2009). Addressing culture in the EFL classroom: A dialogic proposal / El abordaje de la cultura en la clase de inglés como lengua extranjera: Una propuesta dialógica. PROFILE Issues in Teachers' Professional Development, 11(2), 151-170.
Ausubel, D. (1963). The psychology of meaningful verbal learning. New York, NY: Grune & Stratton.
Banegas, D. L., & Villacañas de Castro, L. S. (2015). A look in ethical issues in action research education. Argentinian Journal of Applied Linguistics, 3(1), 58-67. Retrieved from http://www.faapi.org.ar/ajal/issues/301/Banegas.html
Barrett, M. (2012). Intercultural competence. EWC Statement Series, (2), 23-27. Retrieved from http://www.theewc.org/uploads/files/ONLINE%20EWC%20Statement%20Series%202 012.pdf
Bauman, R. (1986). Story, performance and event: Contextual studies of oral narrative. New York, NY: Cambridge University Press.
Beacco, J. (2000). Les dimensions culturelles des enseignements de langue: Des mots aux discours. Paris, France: Hachette.
Biggs, J. B., & Collis, K. F. (1982). Evaluating the quality of learning: The SOLO taxonomy. New York, NY: Academic Press
Braband, C., & Dahl, B. (2009). Using the SOLO taxonomy to analyse competence progression of university science curricula. Higher Education, 58(4), 531-549. doi:10.1007/s10734-009-9210-4
Brown, A. L., & Ferrara, R. A. (1985). Diagnosing zones of proximal development. In Lloyd, P., & Fernyhough, C. (Eds.), Lev Vygotsky; Critical assessments, 3, 225-257. New York, NY: Routledge.
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). White Plains, NY: Pearson Education
Bruner, J. (1986). Actual minds, possible worlds. Boston, MA: Harvard University Press.
Bruner, J. (1994). The "remembered" self. In U. Neisser & R. Fivush (Eds.), The remembering self: Construction and accuracy in the self-narrative (pp. 41-54). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Burns, A. (1999). Collaborative action research for English language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching: a guide for practitioners. New York, NY: Routledge.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
Byram, M. (2000), Assessing intercultural competence in language teaching. Sprogforum, 6(18), 8-13. Retrieved from http://inet.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/Espr18/byram.html
Byram, M., & Risager, K. (1999). Language teachers, politics and cultures. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.
Carrison, C., & Ernst-Slavit, G. (2005). From silence to a whisper to active participation: Using Literature Circles with ELL Students. Reading Horizons, 46(2), 93-113
Castañeda, M. E. (2012). Adolescent students' intercultural awareness when using culture-based materials in the English class. Profile Journal, 14(1), 29-48. Retrieved from http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/29054/29330
Chamot, A. U. (1998). Teaching learning strategies to language students. In G. B. Stoval (Ed.), Professional preparation of teaching assistants in foreign languages. (pp. 1-28). Washington, DC: Center for Applied Linguistics. Retrieved from http://eric.ed.gov/?id=ED433719
Chan, C. C., Tsui, M. S., Chan, M. Y., & Hong, J. H. (2002). Applying the structure of the observed learning outcomes SOLO taxonomy on students’ learning outcomes: An empirical study. Assessment & Evaluation in Higher Education, 27(6), 511-527. doi:10.1080/026029302200002028 2
Cheng, Y. S. (2004). A measure of second language anxiety: Scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13(4), 313-335. doi:10.1016/j.jslw.2004.07.001
Chiang, M., & Huang, C. (2005). The effectiveness of literature circles in EFL setting: A classroom investigation. Proceedings of 2005 International Conference and Workshop on TEFL and Applied Linguistics, 78-87. Taipei, China: Michigan University.
Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392-419. Retrieved from https://calico.org/html/article_866.pdf
Coffey, S., & Street, B. (2008). Narrative and identity in the “language learning project”. The Modern Language Journal, 92(3), 452-464. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/25173070
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research methods in education. New York, NY: Routledge.
Corbett, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters.
Corbin, J., & Strauss, A. (2008). Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications
Cortazzi, M., & Jin, L. (1999). Cultural mirrors: Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Eds.), Culture in second language teaching and learning, (pp. 196-220). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Council of Europe (2011). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, and assessment. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press
Dai, L. (2011). Practical techniques for cultural-based language teaching in the EFL classroom. Journal of Language Teaching and Research, 2(5), 1031-1036 doi:10.4304/jltr.2.5.1031-1036
Daniels, H. (2002). Literature circles: Voice and choice in book clubs and reading books. (2nd ed.). Portland, ME: Stenhouse Publishers
Dema, O., & Moeller, A. J. (2012). Teaching culture in the 21st century language classroom. Paper presented at Central States Conference on the teaching of Foreign Languages: Wisconsin. Nebraska: Department of Teaching, Learning, and Teacher Education. Retrieved from http://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1176&context=teachlearnfac pub
Doganay, Y., & Maksut, A. (2013). The impact of cultural based activities in foreign language teaching at intermediate (B1) level. Procedia – Social and Behavioural Sciences, 89, 734–740. doi:10.1016/j.sbspro.2013.08.924
Dufva, H. (1994). Language awareness and cultural awareness for language learners. Hungarologische Beiträge, 2, 19-32. Retrieved from http://epa.oszk.hu/01300/01368/00006/pdf/1994_019-032.pdf
Eder, D., & Holyan, R. (2010). Life lessons through storytelling: Children’s exploration with ethics. Bloomington, IN: Indiana University Press.
Elbow, P. (1998). Writing without teachers (2nd ed.). New York, NY: Oxford University Press.
Elkhider, T. (2009). [juniorbong]. (2009, October, 23). Cultural differences National Geographic [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=BT0kzF4A-WQ
Fantini, A. E. (1995). Language, culture, and world view: Exploring the nexus. International Journal of Intercultural Relations, 19(2), 143-153. doi:10.1016/0147-1767(95)00025-7
Fantini, A. E. (2008). Implementing cultural and intercultural exploration. ET Essential Teacher, 5(3), 12-13. Retrieved from http://www.tesol.org/docs/pdf/12832.pdf?sfvrsn=2
Fitzgibbon, H., & Wilhelm, K. (1998). Storytelling in ESL/EFL classrooms. TESL Reporter, 31(2), 21-31.
Freeman, D. (1998). Doing teacher research: From inquiry to understanding. Boston, MA: Heinle Cengage Learning
Freire, P. (1993). Pedagogía de la esperanza: Un reencuentro con la pedagogía del oprimido (2nd ed.). México DF, México: Siglo Veintuno Editores.
Furr, M. (2004). Literature Circles for the EFL Classroom. Proceedings from TESOL Arabia Conference. Yokohama, Japan: TESOL Arabia.
Garrison, K. L., Forest, D. E., & Kimmel. S. C. (2014). Curation in translation: Promoting global citizenship through literature. School Libraries Worldwide, 20(1), 70-96. doi:10.14265.20.1.006
Gersten, M. C., & Soderberg, A. (2011). Intercultural collaboration stories: On narrative inquiry and analysis as tools for research in international business. Journal of International Business Studies, 42(6), 787-804. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/29789460
Goldblatt, P. (1999). Using storytelling to introduce and teach multicultural literature. Multicultural Review, 8(2), 52-58.
Gómez, L. F. (2011). Fostering intercultural communicative competence through reading authentic literary texts in an advanced Colombian EFL classroom: A constructivist perspective. Profile Journal, 14(1), 49–66. doi:10.1598/JAAL.55.1.2
Graddol, D. (2006). English next. London, United Kingdom: British Council.
Halliday, M. (1994). Halliday’s introduction for functional grammar (4th ed.). New York, NY: Routledge.
Harmer, J. (2004). The practice of English language teaching. Harlow, United Kingdom: Longman – Pearson Education
Hillocks, G. (2005). At last: The focus on form vs. content in teaching writing. Research in the Teaching of English, 40(2), 238-248. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40171704
Hismanoglu, M. (2001). An investigation of ELT students’ intercultural communicative competence in relation to linguistic proficiency, overseas experience and formal instruction. International Journal of Intercultural Relations, 35(6), 805-817. doi:10.1016/j.ijintrel.2011.09.001
Holliday, A., Hyde M., & Kullman, A. (2004). Inter-cultural communication: An advanced resource book. London, United Kingdom: Routledge.
Honeyford, M. A. (2013). The simultaneity of experience: cultural identity, magical realism and the artefactual in digital storytelling. Literacy, 47(1), 17-25. doi:10.1111/j.1741-4369.2012.00675.x
Hung, C. M., Hwang, G. J., & Huang, I. (2012). A project-based digital storytelling approach for improving students' learning motivation, problem-solving competence and learning achievement. Journal of Educational Technology & Society, 15(4), 368-379. Retrieved from http://www.ifets.info/journals/15_4/31.pdf
Hunter, C., & Eder, D. (2010). The role of storytelling in understanding children's moral/ethic decision-making. Multicultural Perspectives, 12(4), 223-228. doi:10.1080/15210960.2010.527593
Hussain K., M. A., Ajmal, M., & Rahman, F. (2010). Teachers’ perception regarding examination based on SOLO taxonomy. International Journal of Academic Research, 2(6), 208-211.
Johnson, D. W., & Johnson, R. (1999). Learning together and alone: Cooperative, competitive, and individualistic learning (5th ed.). Boston, MA: Allyn & Bacon.
Johnson, D. W., Johnson, R., & Holubec, E. (1998). Advanced cooperative learning (3rd ed.). Edina, MN: Interaction Book Company.
Jurdak, M. E., & El Mouhayar, R. R. (2014). Trends in the development of student level of reasoning in pattern generalization tasks across grade level. Educational Studies in Mathematics, 85(1), 75-92. doi:10.1007/s10649-013-9494-2
Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). Urbana, IL: University of Illinois Press.
Karnyshev, A. D., Karnysheva, O. A., & Ivanova, E. A. (2014). College students’ intercultural competence and interethnic tolerance. Russian Education and Society, 56(9), 3-26. doi:10.2753/RES1060-9393560901
Kearney, E. (2010). Cultural immersion in the foreign language classroom: Some narrative possibilities. The Modern Language Journal, 94(2), 332–336. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40856138
KidsOut. (n.d.). World Stories. Retrieved from http://www.worldstories.org.uk/
Kim, Y. Y. (2009). The identity factor in intercultural competence. In D. K. Deardoff (Ed.), The SAGE handbook of intercultural communicative competence (pp. 53-65). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications
Kramsch, C. (1996). The cultural component of language teaching. In Wadham, N. (Ed.), British studies now: Anthology issues 6-10 (85-94). Bristol, United Kingdom: British Council.
Kramsch, C. (2001). Context and culture in language teaching (5th ed.). Oxford, United Kingdom: Oxford University Press
Kramsch, C. (2015). Language and culture in second language learning. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 403-416). London, United Kingdom: Routledge.
Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford, United Kingdom: Pergamon Press Inc.
Li, X. (2005). Second language and culture teaching in an ESL classroom: Application of literature circles in an ESL classroom. Intercultural Communication Studies, 14(2), 124- 134.
Linde, C. (1993). Life stories: The creation of coherence. New York, NY: Oxford University Press
Lipman, D. (1999). Improving your storytelling: Beyond the basics for all who tell stories in work or play. Little Rock, AR: August House
Littlewood, W. (1997). Proceedings of the International Conference Autonomy 2000: Autonomy in communication and learning in the Asian context. Thonburi, Thailand:In KMITT
Logioio, A. J. (2010). Raising intercultural awareness at a primary level through storytelling within a CLIL approach. Retrieved from Repositorio Universidad de Nova http://run.unl.pt/handle/10362/5699
Long, M. H. (1985). Input and second language acquisition theory. In S. M. Gass & C. G. Madden (Eds.). Input in Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House.
Lonner, W. J., & Hayes, S. A. (2004). Understanding the cognitive and social aspects of intercultural competence. In R. J. Sternberg & E. L. Grigorenko (Eds.), Culture and competence: Contexts of life success (pp. 89-110).Washington, DC: American Psychological Association.
Lucas, U., & Mladenovic, R. (2009). The identification of variation in students’ understandings of disciplinary concepts: The application of the SOLO taxonomy within introductory accounting. Higher Education, 58(2), 257-283. doi:10.1007/s10734-009-9218-9
Lynch, T., & D. Mendelsohn. (2010). Listening. In N. Schmitt (Ed.) Introduction to Applied Linguistics. 2nd edition. (pp. 180-196). London, United Kingdom: Arnold.
McCall, A. L. (2010). Teaching powerful social studies ideas through literature circles. The Social Studies, 101(4), 152-159. doi:10.1080/00377990903284104
McDrury, J., & Alteiro, M. (2004). Learning through storytelling in higher education: Using reflection and experience to improve learning. London, United Kingdom: Taylor & Francis e-Library
McGreal, T., Broderick, E., & Jones, J. (1984). Artifact collection. Educational Leadership: Journal of the Association of Supervision and Curriculum Development, 41(7), 20-21. Retrieved from http://www.ascd.org/ASCD/pdf/journals/ed_lead/el_198404_mcgreal.pdf
Mckay, S. L. (2002). Teaching English as an international language. New York, NY: Oxford University Press.
Medina, S. (2013). Reading as means of promoting social interaction: An analysis of the use of literature circles in EFL teaching. Encuentro: Revista de innovación e investigación en la clase de idiomas, 22, 84-97. Retrieved from http://www.encuentrojournal.org/textos/Medina_READING.pdf
Mejía, G., & Agray-Vargas, N. (2014). Intercultural communicative competence in SFL immersion courses, an experience with Australian students in Colombia. Signo y Pensamiento, 33(65), 104-117. doi:10.11144/Javeriana.SYP33-65.lcci
Mills, H., & Jennings, L. (2011). Talking about the talk: Reclaiming the value and power of literature circles. The reading teacher, 64(8), 590-598. doi:10.1598/RT.64.8.4
Moore, R. J., & Hallenbeck, J. (2010). Narrative empathy and how dealing with stories helps: Creating a space for empathy in culturally diverse settings. Journal of Pain and Symptom Management, 40(3), 471-476. doi:10.1016/j.jpainsymman.2010.03.013
Moran, P. (2001). Teaching culture: Perspectives in practice. Boston, MA: Heinle & Heinle Cengage Learning.
Munowenyu, E. (2007). Assessing the quality of essays using the SOLO taxonomy: Effects of field and classroom-bases experiences by “A” level geography students. International Research in Geographical and Environmental Education, 16(1), 21-43. doi:10.2167/irg204.0
Murray, G. (2011). Identity, motivation and autonomy in language learning. London, United Kingdom: Short Run Press.
Murray, G., & Bollinger, D, (2001). Developing cross-cultural awareness: Learning through the experiences of others. TESL Canada Journal, 19(1), 62-72. Retrieved from http://www.teslcanadajournal.ca/index.php/tesl/article/viewFile/920/739
Nguyen, S. R. (2014). Transformations encouraged by storytelling. Adult Learning, 25(4), 163- 165. doi:10.1177/1045159514546212
Novinger, T. (2001). Intercultural communication: A practical guide. Austin, TX: University of Texas Press.
Oliveras, A. (2000). Hacia una competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos. Madrid, España: Edinumen
Ordoñez, C. L. (2010). EFL and native Spanish in elite bilingual schools in Colombia: A first look at bilingual adolescent frog stories. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7(5), 449-474. doi:10.1080/13670050408667825
Pavlenko, A. (2003). The making of an American: Negotiation of identities at the turn of the twentieth century. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 34-67). Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters
Pavlenko, A. (2008). Narrative analysis. In M. Moyer & L. Wei (Eds.), The Blackwell guide to research methods in bilingualism (pp. 311-325). Oxford, United Kingdom: Blackwell.
Pedersen, E. M. (1995). Storytelling and the art of teaching. English Teaching Forum, 33(1), 1- 23
Pier, M. (2012). [Megpier]. (2012, September, 14). Faces of Colombia movie [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=G8drFMdoM80
Pigozzi, J. (2006). View of global citizenship education. Educational Review, 58(1), 1-4. doi:10.1080/00131910500352473
Pilavos, C. (2012). [ComradeBuka]. (2012, December, 18). Beautiful video about tolerance [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=h0j1r9HsvKg
Porras, N. (2010). Teaching English through stories: A meaningful and fun way for Children to learn the language. Profile, 12(1), 95-106.
Prins, J., Stekelenburg, J., Polletta, F., & Klandermans, B. (2013). Telling the collective story? Moroccan-Dutch young adults' negotiation of a collective identity through storytelling. Qualitative Sociology, 36(1), 81-99. doi:10.1007/s11133-012-9241-5
Pusch, M. D. (2009). The interculturally competent global leader. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52). Thousand Oaks, CA: Sage.
Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. New York, NY: Cambridge University Press.
Richards, J. C., & Schmidt, R. (2010). Dictionary of language teaching and applied linguistics (4th ed.). London, United Kingdom: Routledege.
Ruano, C. R. (2005). Understanding the cultural construction of wealth and power differentials through ethnographic narrative analysis in Colombia. Teaching in Higher Education, 10(4), 519-526. doi:10.1080/13562510500239315
Rubin, R., & Martin, M. (2009). Development of a measure of interpersonal communication competence. Communication Research Reports, 11(1), 33-44 doi:10.1080/08824099409359938
Sancho, J. M. (2014). Historias de vida: El relato biográfico entre el autoconocimiento y dar cuenta de la vida social. Praxis Educativa, 18(2), 24-33. Retrieved from http://ojs.fchst.unlpam.edu.ar/ojs/index.php/praxis/article/view/910
Secretaría de Educación Distrital. (2012). Plan sectorial de educación 2012-2016 (Documento No. 9-2012). Bogotá, DC: Colombia.
Serie Guías No. 6 Estándares Básicos de Competencias Ciudadanas. (2004). Formar para la ciudadanía...¡sí es posible!. Colombia: Ministerio de Educación Nacional
Serie Guías No. 22 Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. (2006). Formar en lenguas extranjeras: Inglés ¡el reto!. Colombia: Ministerio de Educación Nacional
Serie Lineamientos Curriculares. (1999). Idiomas extranjeros. Colombia: Ministerio de Educación Nacional.
Shea, P., Gozza-Cohen, M., Uzuner, S., Mehta, R., Valtcheva, A. V., Hayes, S., & Vickers, J. (2011). The community of inquiry framework meets the SOLO taxonomy: A processproduct model of online learning. Educational Media International, 48(2), 101-133. doi:10.1080/09523987.2011.576514
Smith, M. K. (2012). Carl Rogers, core and informal education. [www.infed.org/thinkers/etrogers.htm. Last update: May 29, 2012]. Retrieved from http://infed.org/mobi/carlrogers-core-conditions-and-education/
Smith, T. W., & Colby, S. A. (2010). Teaching for deep learning. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas, 80(5), 205-210. doi:10.3200/TCHS.80.5.205-210
Spada, N., & Lightbown, P. (2010). Second language acquisition. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics, second edition, (pp. 108-123). London, United Kingdom: Hodder Education.
Spaulding, A. (2011). The art of storytelling: Telling truths through telling stories. London, United Kingdom: Scarecrow Press Inc.
Spies, K. (2012). Intercultural studies within a CLIL approach. Latin American Journal of Language Integrated Learning, 5(1), 33-45. doi:10.5294/laclil.2012.5.1.3
Spitzberg, B., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52) Thousand Oaks, CA: Sage
Storybird - Read, write, discover, and share the books you'll always remember. (n.d.). Retrieved from https://storybird.com/
Taylor, L. (2013). Lived childhood experiences: Collective storytelling for teacher professional learning and social change. Australasian Journal of Early Childhood, 38(3), 9-16.
Thein, A. H., Guise, M., & Sloan, D, A. (2011). Problematizing literature circles as forums for discussion of multicultural and political texts. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 55(1), 15-24
Thomas, L. J. (2014). Once a foster child…: Identity construction in former foster children's narratives. Qualitative Research Reports in Communication, 15(1), 84-91. doi:10.1080/17459435.2014.955596
UNESCO. (1997). Learning together throughout our lives. Ottawa, Canada: Commission of Education for the 21st Century.
Ur, P. (1996). A course in language Teaching. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Usó, J. E., & Martínez, F. A. (2008). Teaching intercultural communicative competence through the four skills. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 21, 157-170. Retrieved from http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/10400/1/RAEI_21_09.pdf
Vygotsky, L.S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Massachusetts, MA: Harvard University Press.
Vygotsky, L.S. (1986). Thought and language. A. Kozulin (Ed.). Massachusetts, MA: MIT Press.
Walki, A. (2006). Scaffolding instructions for English language learners: A conceptual framework. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 9(2), 159-180. doi:10.1080/13670050608668639
Wallace, M. (1998). Action research for language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.
Webster, L., & Mertova, P. (2007). Using narrative inquiry as a research method: An introduction to using critical event narrative analysis in research on learning and teaching. London, United Kingdom: Routledge
Wright, A. (2000), Stories and their importance in language teaching. Humanizing Language Teaching, 5. Retrieved from http://www.hltmag.co.uk/sep00/mart2.htm
Wu, Ch. (2015). Assessing intercultural communicative competence through EFL students’’ writing: A case study in a college language class. Proceedings of International conference 2015: Critical reflections on foreign language education – Globalization and local interventions. Taipei, Taiwan: The Language Training & Testing Center (LTTC). Retrieved from https://www.lttc.ntu.edu.tw/conference2015_ch/proceedings_papers/
Wu, W. V., Marek, M., & Chen, N. (2013). Assessing cultural awareness and linguistic competency of EFL learners in a CMC-based active learning context. System 41(3), 515-528.
Yeh, H. C. (2007). Multiple communication systems. English Teaching Professional Magazine, 52, 12–14.
Yue, J., & Ning, P. (2015). The cultivation of critical thinking skills in intercultural communication course. Cross-Cultural Communication, 11(3), 47-51. doi:10.3968/6570
Yusun, J. (2005). Written narratives as an index of L2 competence in Korean EFL learners. Journal of Second Language Writing, 14, 259-279. doi:10.1016/j.jslw.2005.10.002
176382
TE07903
url http://hdl.handle.net/10818/20201
dc.language.iso.es_CO.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de La Sabana
dc.publisher.program.none.fl_str_mv Maestría en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo
dc.publisher.department.none.fl_str_mv Departamento de Lenguas y Culturas Extranjeras
publisher.none.fl_str_mv Universidad de La Sabana
dc.source.none.fl_str_mv Universidad de La Sabana
Intellectum Repositorio Universidad de La Sabana
institution Universidad de la Sabana
bitstream.url.fl_str_mv https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/1/Maria%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28tesis%29.pdf
https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/2/license.txt
https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/4/Mar%c3%ada%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28Carta%29.pdf
https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/3/Maria%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28tesis%29.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv b85a3789c9746fe257d2df2e5b490467
f52a2cfd4df262e08e9b300d62c85cab
ee54de5768822abb5683bf672057a6d0
192271256f73c35940c1b9b5cd0cfa64
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Intellectum Universidad de la Sabana
repository.mail.fl_str_mv contactointellectum@unisabana.edu.co
_version_ 1766695339675353088
spelling Anderson, Carl EdlundGuerrero Moya, MarÍa EulaliaMuñoz Ortiz, LilianaNiño Díaz, Ana MaríaMagíster en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje Autónomo2015-11-20T21:17:06Z2015-11-20T21:17:06Z20152015-11-20Alltime10s. (2012, June, 6). 10 surprising ways to offend people in other countries [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=UTE0G9amZNkAllwright, D. (1990). Autonomy in Language Pedagogy. Retrieved from: CRILE: Centre for Research in Education Working papers 6. http://www.ling.lancs.ac.uk/groups/crile/workingpapers.htmAlptekin, C. (2002). Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal. 56(1), 57–64. doi:10.1093/elt/56.1.57Alsobrook, L. (2014). Are we our fictions?: The narrative boundaries of self. Technoetic Arts: A Journal of Speculative Research, 12(2), 337-346. doi:10.1386/tear.12.2-3.337_1Álvarez Valencia, J., & Bonilla Medina, X. (2009). Addressing culture in the EFL classroom: A dialogic proposal / El abordaje de la cultura en la clase de inglés como lengua extranjera: Una propuesta dialógica. PROFILE Issues in Teachers' Professional Development, 11(2), 151-170.Ausubel, D. (1963). The psychology of meaningful verbal learning. New York, NY: Grune & Stratton.Banegas, D. L., & Villacañas de Castro, L. S. (2015). A look in ethical issues in action research education. Argentinian Journal of Applied Linguistics, 3(1), 58-67. Retrieved from http://www.faapi.org.ar/ajal/issues/301/Banegas.htmlBarrett, M. (2012). Intercultural competence. EWC Statement Series, (2), 23-27. Retrieved from http://www.theewc.org/uploads/files/ONLINE%20EWC%20Statement%20Series%202 012.pdfBauman, R. (1986). Story, performance and event: Contextual studies of oral narrative. New York, NY: Cambridge University Press.Beacco, J. (2000). Les dimensions culturelles des enseignements de langue: Des mots aux discours. Paris, France: Hachette.Biggs, J. B., & Collis, K. F. (1982). Evaluating the quality of learning: The SOLO taxonomy. New York, NY: Academic PressBraband, C., & Dahl, B. (2009). Using the SOLO taxonomy to analyse competence progression of university science curricula. Higher Education, 58(4), 531-549. doi:10.1007/s10734-009-9210-4Brown, A. L., & Ferrara, R. A. (1985). Diagnosing zones of proximal development. In Lloyd, P., & Fernyhough, C. (Eds.), Lev Vygotsky; Critical assessments, 3, 225-257. New York, NY: Routledge.Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). White Plains, NY: Pearson EducationBruner, J. (1986). Actual minds, possible worlds. Boston, MA: Harvard University Press.Bruner, J. (1994). The "remembered" self. In U. Neisser & R. Fivush (Eds.), The remembering self: Construction and accuracy in the self-narrative (pp. 41-54). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University PressBurns, A. (1999). Collaborative action research for English language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.Burns, A. (2010). Doing action research in English language teaching: a guide for practitioners. New York, NY: Routledge.Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.Byram, M. (2000), Assessing intercultural competence in language teaching. Sprogforum, 6(18), 8-13. Retrieved from http://inet.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/Espr18/byram.htmlByram, M., & Risager, K. (1999). Language teachers, politics and cultures. Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.Carrison, C., & Ernst-Slavit, G. (2005). From silence to a whisper to active participation: Using Literature Circles with ELL Students. Reading Horizons, 46(2), 93-113Castañeda, M. E. (2012). Adolescent students' intercultural awareness when using culture-based materials in the English class. Profile Journal, 14(1), 29-48. Retrieved from http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/29054/29330Chamot, A. U. (1998). Teaching learning strategies to language students. In G. B. Stoval (Ed.), Professional preparation of teaching assistants in foreign languages. (pp. 1-28). Washington, DC: Center for Applied Linguistics. Retrieved from http://eric.ed.gov/?id=ED433719Chan, C. C., Tsui, M. S., Chan, M. Y., & Hong, J. H. (2002). Applying the structure of the observed learning outcomes SOLO taxonomy on students’ learning outcomes: An empirical study. Assessment & Evaluation in Higher Education, 27(6), 511-527. doi:10.1080/026029302200002028 2Cheng, Y. S. (2004). A measure of second language anxiety: Scale development and preliminary validation. Journal of Second Language Writing, 13(4), 313-335. doi:10.1016/j.jslw.2004.07.001Chiang, M., & Huang, C. (2005). The effectiveness of literature circles in EFL setting: A classroom investigation. Proceedings of 2005 International Conference and Workshop on TEFL and Applied Linguistics, 78-87. Taipei, China: Michigan University.Chun, D. M. (2011). Developing intercultural communicative competence through online exchanges. CALICO Journal, 28(2), 392-419. Retrieved from https://calico.org/html/article_866.pdfCoffey, S., & Street, B. (2008). Narrative and identity in the “language learning project”. The Modern Language Journal, 92(3), 452-464. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/25173070Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research methods in education. New York, NY: Routledge.Corbett, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters.Corbin, J., & Strauss, A. (2008). Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage PublicationsCortazzi, M., & Jin, L. (1999). Cultural mirrors: Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Eds.), Culture in second language teaching and learning, (pp. 196-220). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.Council of Europe (2011). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, and assessment. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University PressCrystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University PressDai, L. (2011). Practical techniques for cultural-based language teaching in the EFL classroom. Journal of Language Teaching and Research, 2(5), 1031-1036 doi:10.4304/jltr.2.5.1031-1036Daniels, H. (2002). Literature circles: Voice and choice in book clubs and reading books. (2nd ed.). Portland, ME: Stenhouse PublishersDema, O., & Moeller, A. J. (2012). Teaching culture in the 21st century language classroom. Paper presented at Central States Conference on the teaching of Foreign Languages: Wisconsin. Nebraska: Department of Teaching, Learning, and Teacher Education. Retrieved from http://digitalcommons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1176&context=teachlearnfac pubDoganay, Y., & Maksut, A. (2013). The impact of cultural based activities in foreign language teaching at intermediate (B1) level. Procedia – Social and Behavioural Sciences, 89, 734–740. doi:10.1016/j.sbspro.2013.08.924Dufva, H. (1994). Language awareness and cultural awareness for language learners. Hungarologische Beiträge, 2, 19-32. Retrieved from http://epa.oszk.hu/01300/01368/00006/pdf/1994_019-032.pdfEder, D., & Holyan, R. (2010). Life lessons through storytelling: Children’s exploration with ethics. Bloomington, IN: Indiana University Press.Elbow, P. (1998). Writing without teachers (2nd ed.). New York, NY: Oxford University Press.Elkhider, T. (2009). [juniorbong]. (2009, October, 23). Cultural differences National Geographic [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=BT0kzF4A-WQFantini, A. E. (1995). Language, culture, and world view: Exploring the nexus. International Journal of Intercultural Relations, 19(2), 143-153. doi:10.1016/0147-1767(95)00025-7Fantini, A. E. (2008). Implementing cultural and intercultural exploration. ET Essential Teacher, 5(3), 12-13. Retrieved from http://www.tesol.org/docs/pdf/12832.pdf?sfvrsn=2Fitzgibbon, H., & Wilhelm, K. (1998). Storytelling in ESL/EFL classrooms. TESL Reporter, 31(2), 21-31.Freeman, D. (1998). Doing teacher research: From inquiry to understanding. Boston, MA: Heinle Cengage LearningFreire, P. (1993). Pedagogía de la esperanza: Un reencuentro con la pedagogía del oprimido (2nd ed.). México DF, México: Siglo Veintuno Editores.Furr, M. (2004). Literature Circles for the EFL Classroom. Proceedings from TESOL Arabia Conference. Yokohama, Japan: TESOL Arabia.Garrison, K. L., Forest, D. E., & Kimmel. S. C. (2014). Curation in translation: Promoting global citizenship through literature. School Libraries Worldwide, 20(1), 70-96. doi:10.14265.20.1.006Gersten, M. C., & Soderberg, A. (2011). Intercultural collaboration stories: On narrative inquiry and analysis as tools for research in international business. Journal of International Business Studies, 42(6), 787-804. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/29789460Goldblatt, P. (1999). Using storytelling to introduce and teach multicultural literature. Multicultural Review, 8(2), 52-58.Gómez, L. F. (2011). Fostering intercultural communicative competence through reading authentic literary texts in an advanced Colombian EFL classroom: A constructivist perspective. Profile Journal, 14(1), 49–66. doi:10.1598/JAAL.55.1.2Graddol, D. (2006). English next. London, United Kingdom: British Council.Halliday, M. (1994). Halliday’s introduction for functional grammar (4th ed.). New York, NY: Routledge.Harmer, J. (2004). The practice of English language teaching. Harlow, United Kingdom: Longman – Pearson EducationHillocks, G. (2005). At last: The focus on form vs. content in teaching writing. Research in the Teaching of English, 40(2), 238-248. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40171704Hismanoglu, M. (2001). An investigation of ELT students’ intercultural communicative competence in relation to linguistic proficiency, overseas experience and formal instruction. International Journal of Intercultural Relations, 35(6), 805-817. doi:10.1016/j.ijintrel.2011.09.001Holliday, A., Hyde M., & Kullman, A. (2004). Inter-cultural communication: An advanced resource book. London, United Kingdom: Routledge.Honeyford, M. A. (2013). The simultaneity of experience: cultural identity, magical realism and the artefactual in digital storytelling. Literacy, 47(1), 17-25. doi:10.1111/j.1741-4369.2012.00675.xHung, C. M., Hwang, G. J., & Huang, I. (2012). A project-based digital storytelling approach for improving students' learning motivation, problem-solving competence and learning achievement. Journal of Educational Technology & Society, 15(4), 368-379. Retrieved from http://www.ifets.info/journals/15_4/31.pdfHunter, C., & Eder, D. (2010). The role of storytelling in understanding children's moral/ethic decision-making. Multicultural Perspectives, 12(4), 223-228. doi:10.1080/15210960.2010.527593Hussain K., M. A., Ajmal, M., & Rahman, F. (2010). Teachers’ perception regarding examination based on SOLO taxonomy. International Journal of Academic Research, 2(6), 208-211.Johnson, D. W., & Johnson, R. (1999). Learning together and alone: Cooperative, competitive, and individualistic learning (5th ed.). Boston, MA: Allyn & Bacon.Johnson, D. W., Johnson, R., & Holubec, E. (1998). Advanced cooperative learning (3rd ed.). Edina, MN: Interaction Book Company.Jurdak, M. E., & El Mouhayar, R. R. (2014). Trends in the development of student level of reasoning in pattern generalization tasks across grade level. Educational Studies in Mathematics, 85(1), 75-92. doi:10.1007/s10649-013-9494-2Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). Urbana, IL: University of Illinois Press.Karnyshev, A. D., Karnysheva, O. A., & Ivanova, E. A. (2014). College students’ intercultural competence and interethnic tolerance. Russian Education and Society, 56(9), 3-26. doi:10.2753/RES1060-9393560901Kearney, E. (2010). Cultural immersion in the foreign language classroom: Some narrative possibilities. The Modern Language Journal, 94(2), 332–336. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/40856138KidsOut. (n.d.). World Stories. Retrieved from http://www.worldstories.org.uk/Kim, Y. Y. (2009). The identity factor in intercultural competence. In D. K. Deardoff (Ed.), The SAGE handbook of intercultural communicative competence (pp. 53-65). Thousand Oaks, CA: SAGE PublicationsKramsch, C. (1996). The cultural component of language teaching. In Wadham, N. (Ed.), British studies now: Anthology issues 6-10 (85-94). Bristol, United Kingdom: British Council.Kramsch, C. (2001). Context and culture in language teaching (5th ed.). Oxford, United Kingdom: Oxford University PressKramsch, C. (2015). Language and culture in second language learning. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp. 403-416). London, United Kingdom: Routledge.Krashen, S. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford, United Kingdom: Pergamon Press Inc.Li, X. (2005). Second language and culture teaching in an ESL classroom: Application of literature circles in an ESL classroom. Intercultural Communication Studies, 14(2), 124- 134.Linde, C. (1993). Life stories: The creation of coherence. New York, NY: Oxford University PressLipman, D. (1999). Improving your storytelling: Beyond the basics for all who tell stories in work or play. Little Rock, AR: August HouseLittlewood, W. (1997). Proceedings of the International Conference Autonomy 2000: Autonomy in communication and learning in the Asian context. Thonburi, Thailand:In KMITTLogioio, A. J. (2010). Raising intercultural awareness at a primary level through storytelling within a CLIL approach. Retrieved from Repositorio Universidad de Nova http://run.unl.pt/handle/10362/5699Long, M. H. (1985). Input and second language acquisition theory. In S. M. Gass & C. G. Madden (Eds.). Input in Second Language Acquisition. Rowley, MA: Newbury House.Lonner, W. J., & Hayes, S. A. (2004). Understanding the cognitive and social aspects of intercultural competence. In R. J. Sternberg & E. L. Grigorenko (Eds.), Culture and competence: Contexts of life success (pp. 89-110).Washington, DC: American Psychological Association.Lucas, U., & Mladenovic, R. (2009). The identification of variation in students’ understandings of disciplinary concepts: The application of the SOLO taxonomy within introductory accounting. Higher Education, 58(2), 257-283. doi:10.1007/s10734-009-9218-9Lynch, T., & D. Mendelsohn. (2010). Listening. In N. Schmitt (Ed.) Introduction to Applied Linguistics. 2nd edition. (pp. 180-196). London, United Kingdom: Arnold.McCall, A. L. (2010). Teaching powerful social studies ideas through literature circles. The Social Studies, 101(4), 152-159. doi:10.1080/00377990903284104McDrury, J., & Alteiro, M. (2004). Learning through storytelling in higher education: Using reflection and experience to improve learning. London, United Kingdom: Taylor & Francis e-LibraryMcGreal, T., Broderick, E., & Jones, J. (1984). Artifact collection. Educational Leadership: Journal of the Association of Supervision and Curriculum Development, 41(7), 20-21. Retrieved from http://www.ascd.org/ASCD/pdf/journals/ed_lead/el_198404_mcgreal.pdfMckay, S. L. (2002). Teaching English as an international language. New York, NY: Oxford University Press.Medina, S. (2013). Reading as means of promoting social interaction: An analysis of the use of literature circles in EFL teaching. Encuentro: Revista de innovación e investigación en la clase de idiomas, 22, 84-97. Retrieved from http://www.encuentrojournal.org/textos/Medina_READING.pdfMejía, G., & Agray-Vargas, N. (2014). Intercultural communicative competence in SFL immersion courses, an experience with Australian students in Colombia. Signo y Pensamiento, 33(65), 104-117. doi:10.11144/Javeriana.SYP33-65.lcciMills, H., & Jennings, L. (2011). Talking about the talk: Reclaiming the value and power of literature circles. The reading teacher, 64(8), 590-598. doi:10.1598/RT.64.8.4Moore, R. J., & Hallenbeck, J. (2010). Narrative empathy and how dealing with stories helps: Creating a space for empathy in culturally diverse settings. Journal of Pain and Symptom Management, 40(3), 471-476. doi:10.1016/j.jpainsymman.2010.03.013Moran, P. (2001). Teaching culture: Perspectives in practice. Boston, MA: Heinle & Heinle Cengage Learning.Munowenyu, E. (2007). Assessing the quality of essays using the SOLO taxonomy: Effects of field and classroom-bases experiences by “A” level geography students. International Research in Geographical and Environmental Education, 16(1), 21-43. doi:10.2167/irg204.0Murray, G. (2011). Identity, motivation and autonomy in language learning. London, United Kingdom: Short Run Press.Murray, G., & Bollinger, D, (2001). Developing cross-cultural awareness: Learning through the experiences of others. TESL Canada Journal, 19(1), 62-72. Retrieved from http://www.teslcanadajournal.ca/index.php/tesl/article/viewFile/920/739Nguyen, S. R. (2014). Transformations encouraged by storytelling. Adult Learning, 25(4), 163- 165. doi:10.1177/1045159514546212Novinger, T. (2001). Intercultural communication: A practical guide. Austin, TX: University of Texas Press.Oliveras, A. (2000). Hacia una competencia intercultural en el aprendizaje de una lengua extranjera: Estudio del choque cultural y los malentendidos. Madrid, España: EdinumenOrdoñez, C. L. (2010). EFL and native Spanish in elite bilingual schools in Colombia: A first look at bilingual adolescent frog stories. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 7(5), 449-474. doi:10.1080/13670050408667825Pavlenko, A. (2003). The making of an American: Negotiation of identities at the turn of the twentieth century. In A. Pavlenko & A. Blackledge (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 34-67). Clevedon, United Kingdom: Multilingual MattersPavlenko, A. (2008). Narrative analysis. In M. Moyer & L. Wei (Eds.), The Blackwell guide to research methods in bilingualism (pp. 311-325). Oxford, United Kingdom: Blackwell.Pedersen, E. M. (1995). Storytelling and the art of teaching. English Teaching Forum, 33(1), 1- 23Pier, M. (2012). [Megpier]. (2012, September, 14). Faces of Colombia movie [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=G8drFMdoM80Pigozzi, J. (2006). View of global citizenship education. Educational Review, 58(1), 1-4. doi:10.1080/00131910500352473Pilavos, C. (2012). [ComradeBuka]. (2012, December, 18). Beautiful video about tolerance [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=h0j1r9HsvKgPorras, N. (2010). Teaching English through stories: A meaningful and fun way for Children to learn the language. Profile, 12(1), 95-106.Prins, J., Stekelenburg, J., Polletta, F., & Klandermans, B. (2013). Telling the collective story? Moroccan-Dutch young adults' negotiation of a collective identity through storytelling. Qualitative Sociology, 36(1), 81-99. doi:10.1007/s11133-012-9241-5Pusch, M. D. (2009). The interculturally competent global leader. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52). Thousand Oaks, CA: Sage.Richards, J. C. (2006). Communicative language teaching today. New York, NY: Cambridge University Press.Richards, J. C., & Schmidt, R. (2010). Dictionary of language teaching and applied linguistics (4th ed.). London, United Kingdom: Routledege.Ruano, C. R. (2005). Understanding the cultural construction of wealth and power differentials through ethnographic narrative analysis in Colombia. Teaching in Higher Education, 10(4), 519-526. doi:10.1080/13562510500239315Rubin, R., & Martin, M. (2009). Development of a measure of interpersonal communication competence. Communication Research Reports, 11(1), 33-44 doi:10.1080/08824099409359938Sancho, J. M. (2014). Historias de vida: El relato biográfico entre el autoconocimiento y dar cuenta de la vida social. Praxis Educativa, 18(2), 24-33. Retrieved from http://ojs.fchst.unlpam.edu.ar/ojs/index.php/praxis/article/view/910Secretaría de Educación Distrital. (2012). Plan sectorial de educación 2012-2016 (Documento No. 9-2012). Bogotá, DC: Colombia.Serie Guías No. 6 Estándares Básicos de Competencias Ciudadanas. (2004). Formar para la ciudadanía...¡sí es posible!. Colombia: Ministerio de Educación NacionalSerie Guías No. 22 Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. (2006). Formar en lenguas extranjeras: Inglés ¡el reto!. Colombia: Ministerio de Educación NacionalSerie Lineamientos Curriculares. (1999). Idiomas extranjeros. Colombia: Ministerio de Educación Nacional.Shea, P., Gozza-Cohen, M., Uzuner, S., Mehta, R., Valtcheva, A. V., Hayes, S., & Vickers, J. (2011). The community of inquiry framework meets the SOLO taxonomy: A processproduct model of online learning. Educational Media International, 48(2), 101-133. doi:10.1080/09523987.2011.576514Smith, M. K. (2012). Carl Rogers, core and informal education. [www.infed.org/thinkers/etrogers.htm. Last update: May 29, 2012]. Retrieved from http://infed.org/mobi/carlrogers-core-conditions-and-education/Smith, T. W., & Colby, S. A. (2010). Teaching for deep learning. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies, Issues and Ideas, 80(5), 205-210. doi:10.3200/TCHS.80.5.205-210Spada, N., & Lightbown, P. (2010). Second language acquisition. In N. Schmitt (Ed.), An introduction to applied linguistics, second edition, (pp. 108-123). London, United Kingdom: Hodder Education.Spaulding, A. (2011). The art of storytelling: Telling truths through telling stories. London, United Kingdom: Scarecrow Press Inc.Spies, K. (2012). Intercultural studies within a CLIL approach. Latin American Journal of Language Integrated Learning, 5(1), 33-45. doi:10.5294/laclil.2012.5.1.3Spitzberg, B., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In Deardorff, K. D. (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2-52) Thousand Oaks, CA: SageStorybird - Read, write, discover, and share the books you'll always remember. (n.d.). Retrieved from https://storybird.com/Taylor, L. (2013). Lived childhood experiences: Collective storytelling for teacher professional learning and social change. Australasian Journal of Early Childhood, 38(3), 9-16.Thein, A. H., Guise, M., & Sloan, D, A. (2011). Problematizing literature circles as forums for discussion of multicultural and political texts. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 55(1), 15-24Thomas, L. J. (2014). Once a foster child…: Identity construction in former foster children's narratives. Qualitative Research Reports in Communication, 15(1), 84-91. doi:10.1080/17459435.2014.955596UNESCO. (1997). Learning together throughout our lives. Ottawa, Canada: Commission of Education for the 21st Century.Ur, P. (1996). A course in language Teaching. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.Usó, J. E., & Martínez, F. A. (2008). Teaching intercultural communicative competence through the four skills. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 21, 157-170. Retrieved from http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/10400/1/RAEI_21_09.pdfVygotsky, L.S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Massachusetts, MA: Harvard University Press.Vygotsky, L.S. (1986). Thought and language. A. Kozulin (Ed.). Massachusetts, MA: MIT Press.Walki, A. (2006). Scaffolding instructions for English language learners: A conceptual framework. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 9(2), 159-180. doi:10.1080/13670050608668639Wallace, M. (1998). Action research for language teachers. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.Webster, L., & Mertova, P. (2007). Using narrative inquiry as a research method: An introduction to using critical event narrative analysis in research on learning and teaching. London, United Kingdom: RoutledgeWright, A. (2000), Stories and their importance in language teaching. Humanizing Language Teaching, 5. Retrieved from http://www.hltmag.co.uk/sep00/mart2.htmWu, Ch. (2015). Assessing intercultural communicative competence through EFL students’’ writing: A case study in a college language class. Proceedings of International conference 2015: Critical reflections on foreign language education – Globalization and local interventions. Taipei, Taiwan: The Language Training & Testing Center (LTTC). Retrieved from https://www.lttc.ntu.edu.tw/conference2015_ch/proceedings_papers/Wu, W. V., Marek, M., & Chen, N. (2013). Assessing cultural awareness and linguistic competency of EFL learners in a CMC-based active learning context. System 41(3), 515-528.Yeh, H. C. (2007). Multiple communication systems. English Teaching Professional Magazine, 52, 12–14.Yue, J., & Ning, P. (2015). The cultivation of critical thinking skills in intercultural communication course. Cross-Cultural Communication, 11(3), 47-51. doi:10.3968/6570Yusun, J. (2005). Written narratives as an index of L2 competence in Korean EFL learners. Journal of Second Language Writing, 14, 259-279. doi:10.1016/j.jslw.2005.10.002http://hdl.handle.net/10818/20201176382TE07903124 páginas incluye ilustraciones y diagramasEn 2004, el Ministerio de Educación Nacional (MEN) publicó los estándares básicos para desarrollar competencias en ciudadanía, sugiriendo éstas como ejes claves para el surgimiento y desarrollo de ciudadanos capaces de convivir con otros y mantener una comunicación apropiada. De allí surgió la idea de indagar en la población de décimo grado acerca de las oportunidades que se pudiesen gestar como fruto de una intervención pedagógica que combinara la cultura y ciudadanía en los ambientes de aprendizaje de la clase de inglés, con el ánimo de dinamizar el currículo existente. Luego de obtener los resultados del análisis preliminar, los investigadores descubrieron que los estudiantes estaban interesados en conocer un poco más sobre estos temas y sobre otras culturas. Este estudio de investigación acción, buscó encontrar evidencia de las habilidades en la competencia comunicativa intercultural (ICC) a través de la escritura de textos narrativos en inglés. Los participantes fueron 75 estudiantes de décimo grado, entre los 14 y 17 años, de tres colegios públicos de Bogotá, Colombia. Durante el proceso, se hizo uso de dos estrategias pedagógicas: los grupos de discusión, también conocidos como círculos literarios, y la narración de cuentos, a través de las cuales los estudiantes interpretaron diversos roles, descubrieron similitudes y diferencias entre culturas, reflexionaron sobre sus niveles de tolerancia y la forma de enfrentar diversos problemas. Los resultados sugirieron que los estudiantes pudieron identificar las diferencias entre culturas y cómo éstas los ayudaron a construir su propia identidad. Adicionalmente, los estudiantes analizaron cómo reaccionarían ante las situaciones en las que sus niveles de tolerancia eran desafiados. Esta experiencia les permitió tener un nivel más profundo de empatía con los otros.spaUniversidad de La SabanaMaestría en Didáctica del Inglés con Énfasis en Ambientes de Aprendizaje AutónomoDepartamento de Lenguas y Culturas ExtranjerasUniversidad de La SabanaIntellectum Repositorio Universidad de La SabanaEscritura -- ColombiaEducación basada en competencias -- ColombiaComunicación -- ColombiaHow intercultural communicative competence is evidenced in the writing of textsmasterThesisTesis de MaestríaTesis de maestríahttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdcchttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2ORIGINALMaria Eulalia Guerrero Moya (tesis).pdfMaria Eulalia Guerrero Moya (tesis).pdfVer documento en PDFapplication/pdf2254237https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/1/Maria%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28tesis%29.pdfb85a3789c9746fe257d2df2e5b490467MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-8498https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/2/license.txtf52a2cfd4df262e08e9b300d62c85cabMD52María Eulalia Guerrero Moya (Carta).pdfMaría Eulalia Guerrero Moya (Carta).pdfapplication/pdf134954https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/4/Mar%c3%ada%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28Carta%29.pdfee54de5768822abb5683bf672057a6d0MD54TEXTMaria Eulalia Guerrero Moya (tesis).pdf.txtMaria Eulalia Guerrero Moya (tesis).pdf.txtExtracted Texttext/plain172353https://intellectum.unisabana.edu.co/bitstream/10818/20201/3/Maria%20Eulalia%20Guerrero%20Moya%20%28tesis%29.pdf.txt192271256f73c35940c1b9b5cd0cfa64MD5310818/20201oai:intellectum.unisabana.edu.co:10818/202012019-12-06 17:24:24.003Intellectum Universidad de la Sabanacontactointellectum@unisabana.edu.coPGEgcmVsPSJsaWNlbnNlIiBocmVmPSJodHRwOi8vY3JlYXRpdmVjb21tb25zLm9yZy9saWNlbnNlcy9ieS1uYy1uZC8zLjAvIj48aW1nIGFsdD0iTGljZW5jaWEgQ3JlYXRpdmUgQ29tbW9ucyIgc3R5bGU9ImJvcmRlci13aWR0aDowIiBzcmM9Imh0dHA6Ly9pLmNyZWF0aXZlY29tbW9ucy5vcmcvbC9ieS1uYy1uZC8zLjAvODh4MzEucG5nIiAvPjwvYT48YnIgLz5Fc3RlIDxzcGFuIHhtbG5zOmRjdD0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL3Rlcm1zLyIgaHJlZj0iaHR0cDovL3B1cmwub3JnL2RjL2RjbWl0eXBlL1RleHQiIHJlbD0iZGN0OnR5cGUiPm9icmE8L3NwYW4+IGVzdMOhIGJham8gdW5hIDxhIHJlbD0ibGljZW5zZSIgaHJlZj0iaHR0cDovL2NyZWF0aXZlY29tbW9ucy5vcmcvbGljZW5zZXMvYnktbmMtbmQvMy4wLyI+bGljZW5jaWEgQ3JlYXRpdmUgQ29tbW9ucyBSZWNvbm9jaW1pZW50by1Ob0NvbWVyY2lhbC1TaW5PYnJhRGVyaXZhZGEgMy4wIFVucG9ydGVkPC9hPi4K