Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility

The time frame of this research is between 1915, when Luis Enrique Osorio published his first work, and 1930 when he finished La novela semanal [Weekly Novel] as its editor. That is why this paper studies Osorio’s points of view as an author, but also as an editor during this period. The theory of t...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
http://purl.org/coar/resource_type/c_6670
Fecha de publicación:
2021
Institución:
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
Repositorio:
RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.uptc.edu.co:001/12824
Acceso en línea:
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/12824
Palabra clave:
edición colombiana
literatura colombiana
siglo xx
Luis Enrique Osorio
transferencias culturales
Colombian Edition
Colombian Literature XX Century
Luis Enrique Osorio
Cultural Tranfer
edição colombiana
literatura colombiana século XX
Luis Enrique Osorio
transferências culturais
Rights
License
Derechos de autor 2021 La Palabra
id REPOUPTC2_ffcdc93f49ce219b10ef86f17a0c769e
oai_identifier_str oai:repositorio.uptc.edu.co:001/12824
network_acronym_str REPOUPTC2
network_name_str RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
repository_id_str
dc.title.en-US.fl_str_mv Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
dc.title.es-ES.fl_str_mv Luis Enrique Osorio (1915-1930): itinerancia juvenil y transferencias culturales
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Luis Enrique Osorio (1915-1930): itinerância juvenil e transferências culturais
title Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
spellingShingle Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
edición colombiana
literatura colombiana
siglo xx
Luis Enrique Osorio
transferencias culturales
Colombian Edition
Colombian Literature XX Century
Luis Enrique Osorio
Cultural Tranfer
edição colombiana
literatura colombiana século XX
Luis Enrique Osorio
transferências culturais
title_short Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
title_full Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
title_fullStr Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
title_full_unstemmed Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
title_sort Luis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile Mobility
dc.subject.es-ES.fl_str_mv edición colombiana
literatura colombiana
siglo xx
Luis Enrique Osorio
transferencias culturales
topic edición colombiana
literatura colombiana
siglo xx
Luis Enrique Osorio
transferencias culturales
Colombian Edition
Colombian Literature XX Century
Luis Enrique Osorio
Cultural Tranfer
edição colombiana
literatura colombiana século XX
Luis Enrique Osorio
transferências culturais
dc.subject.en-US.fl_str_mv Colombian Edition
Colombian Literature XX Century
Luis Enrique Osorio
Cultural Tranfer
dc.subject.pt-BR.fl_str_mv edição colombiana
literatura colombiana século XX
Luis Enrique Osorio
transferências culturais
description The time frame of this research is between 1915, when Luis Enrique Osorio published his first work, and 1930 when he finished La novela semanal [Weekly Novel] as its editor. That is why this paper studies Osorio’s points of view as an author, but also as an editor during this period. The theory of the cultural transfer by Michel Espagne and Juan Zapata –and the concept of “staging by the author” coined by Jérôme Meizoz are applied here to recognize the ways Osorio considered to build his position as an author and as an editor in Colombia. This study contributes also to appreciate Osorio’s insertion in the Colombian cultural stage in the first half of the XX century. The result shows up the failure by Osorio to set a right position up as a prestigious author and editor as he wanted –no matter his juvenile cultural network mobility, his participation in national an foreign recognized cultural printed journals, and his relationship with important Latin-American authors-editors-and scholars.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2024-07-05T18:55:50Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2024-07-05T18:55:50Z
dc.date.none.fl_str_mv 2021-11-26
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6670
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a254
format http://purl.org/coar/resource_type/c_6670
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320
10.19053/01218530.n41.2021.13320
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/12824
url https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/12824
identifier_str_mv 10.19053/01218530.n41.2021.13320
dc.language.none.fl_str_mv spa
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320/11174
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320/11580
dc.rights.es-ES.fl_str_mv Derechos de autor 2021 La Palabra
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf171
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2021 La Palabra
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf171
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
text/xml
dc.publisher.es-ES.fl_str_mv Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
dc.source.en-US.fl_str_mv La Palabra; No. 41 (2021): Miscellaneous issue; 1-23
dc.source.es-ES.fl_str_mv La Palabra; Núm. 41 (2021): Número Misceláneo; 1-23
dc.source.pt-BR.fl_str_mv La Palabra; n. 41 (2021): Miscelâneo; 1-23
dc.source.none.fl_str_mv 2346-3864
0121-8530
institution Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional UPTC
repository.mail.fl_str_mv repositorio.uptc@uptc.edu.co
_version_ 1839633838529052672
spelling 2021-11-262024-07-05T18:55:50Z2024-07-05T18:55:50Zhttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/1332010.19053/01218530.n41.2021.13320https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/12824The time frame of this research is between 1915, when Luis Enrique Osorio published his first work, and 1930 when he finished La novela semanal [Weekly Novel] as its editor. That is why this paper studies Osorio’s points of view as an author, but also as an editor during this period. The theory of the cultural transfer by Michel Espagne and Juan Zapata –and the concept of “staging by the author” coined by Jérôme Meizoz are applied here to recognize the ways Osorio considered to build his position as an author and as an editor in Colombia. This study contributes also to appreciate Osorio’s insertion in the Colombian cultural stage in the first half of the XX century. The result shows up the failure by Osorio to set a right position up as a prestigious author and editor as he wanted –no matter his juvenile cultural network mobility, his participation in national an foreign recognized cultural printed journals, and his relationship with important Latin-American authors-editors-and scholars.Este artículo revisa la trayectoria de Luis Enrique Osorio entre 1915, año de publicación de su primera obra, y 1930, cuando cierra su ciclo como editor del proyecto La Novela Semanal, con el fin de estudiar sus posturas como autor y editor. La teoría de las transferencias culturales (Espagne;Zapata) y la categoría de postura autorial (Meizoz) permiten comprender las estrategias a las que acudió Osorio para construir una postura de autor y editor, y para tratar de vincularse a la dinámica cultural colombiana de la primera mitad del siglo xx. El análisis permite confirmar que la trashumancia de juventud, su relación con impresos periódicos colombianos y extranjeros, y sus relaciones con escritores, editores e intelectuales latinoamericanos son determinantes en la carrera de Osorio en los circuitos editorial, literario y teatral; no obstante, le resultan insuficientes para consolidar la postura autorial y de editor que anhelaba.Este artigo revisa o percurso de Luis Enrique Osorio entre 1915, ano de publicação da sua primeira obra, e 1930, data na que fecha o seu ciclo como editor do projeto O Romance Semanal, com o objetivo de estudar os seus posicionamentos como autor e editor. A teoriadas transferências culturais (Espagne; Zapata) e a categoria de posição autoral (Meizoz) permitemcompreender as estratégias utilizadas por Osorio para construir um posicionamento de autor e editor, e para tentar vincularse à dinâmica cultural colombiana da primeira metade do século XX. A análise possibilita confirmar que a sua transumância de juventude, a sua relação com jornais imprimidos, tanto colombianos quanto estrangeiros, e a sua proximidade com escritores, editores e intelectuais latino-americanos foram determinantes na carreira de Osorio nos circuitos editorial, literário e teatral; no entanto, resultaram-lhe insuficientes para consolidar a posição editorial e de autor que ele desejava.application/pdftext/xmlspaspaUniversidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiahttps://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320/11174https://revistas.uptc.edu.co/index.php/la_palabra/article/view/13320/11580Derechos de autor 2021 La Palabrahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf171http://purl.org/coar/access_right/c_abf2La Palabra; No. 41 (2021): Miscellaneous issue; 1-23La Palabra; Núm. 41 (2021): Número Misceláneo; 1-23La Palabra; n. 41 (2021): Miscelâneo; 1-232346-38640121-8530edición colombianaliteratura colombianasiglo xxLuis Enrique Osoriotransferencias culturalesColombian EditionColombian Literature XX CenturyLuis Enrique OsorioCultural Tranferedição colombianaliteratura colombiana século XXLuis Enrique Osoriotransferências culturaisLuis Enrique Osorio (1915-1930): Cultural Transfer and his Juvenile MobilityLuis Enrique Osorio (1915-1930): itinerancia juvenil y transferencias culturalesLuis Enrique Osorio (1915-1930): itinerância juvenil e transferências culturaisinfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6670http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1info:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a254http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Agudelo Ochoa, Ana María001/12824oai:repositorio.uptc.edu.co:001/128242025-07-18 11:33:54.212metadata.onlyhttps://repositorio.uptc.edu.coRepositorio Institucional UPTCrepositorio.uptc@uptc.edu.co