La palabra en la cultura wayúu
Páginas 43-54.
- Autores:
-
Polo Figueroa, Nicolás Ignacio
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2017
- Institución:
- Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
- Repositorio:
- RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.uptc.edu.co:001/2079
- Acceso en línea:
- https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079
- Palabra clave:
- Expresión oral - Lingüística
Expresión oral
Análisis del discurso
Wayuunaiki (Lengua indígena) - Enseñanza
Wayuu (Lengua)
Sociolingüística - Investigaciones
Sociolingüística
Putchipü’üi
Wayúunaiki
Carácter perlocutivo
Sistema normativo
Cultura wayúu
- Rights
- openAccess
- License
- Copyright (c) 2017 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
id |
REPOUPTC2_eb77408cd437874518315187b34a38fc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.uptc.edu.co:001/2079 |
network_acronym_str |
REPOUPTC2 |
network_name_str |
RiUPTC: Repositorio Institucional UPTC |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
La palabra en la cultura wayúu |
title |
La palabra en la cultura wayúu |
spellingShingle |
La palabra en la cultura wayúu Expresión oral - Lingüística Expresión oral Análisis del discurso Wayuunaiki (Lengua indígena) - Enseñanza Wayuu (Lengua) Sociolingüística - Investigaciones Sociolingüística Putchipü’üi Wayúunaiki Carácter perlocutivo Sistema normativo Cultura wayúu |
title_short |
La palabra en la cultura wayúu |
title_full |
La palabra en la cultura wayúu |
title_fullStr |
La palabra en la cultura wayúu |
title_full_unstemmed |
La palabra en la cultura wayúu |
title_sort |
La palabra en la cultura wayúu |
dc.creator.fl_str_mv |
Polo Figueroa, Nicolás Ignacio |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Polo Figueroa, Nicolás Ignacio |
dc.subject.armarc.none.fl_str_mv |
Expresión oral - Lingüística Expresión oral Análisis del discurso Wayuunaiki (Lengua indígena) - Enseñanza Wayuu (Lengua) Sociolingüística - Investigaciones Sociolingüística |
topic |
Expresión oral - Lingüística Expresión oral Análisis del discurso Wayuunaiki (Lengua indígena) - Enseñanza Wayuu (Lengua) Sociolingüística - Investigaciones Sociolingüística Putchipü’üi Wayúunaiki Carácter perlocutivo Sistema normativo Cultura wayúu |
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv |
Putchipü’üi Wayúunaiki Carácter perlocutivo Sistema normativo Cultura wayúu |
description |
Páginas 43-54. |
publishDate |
2017 |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2017-05-26 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2018-07-19T21:46:09Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2018-07-19T21:46:09Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Artículo de revista |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
dc.type.driver.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.version.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.content.spa.fl_str_mv |
Text |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
https://purl.org/redcol/resource_type/ART |
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv |
Polo Figueroa, N. I. (2017). La palabra en la cultura wayúu. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (30), 43-54. doi: https://doi.org/10.19053/0121053X.n30.0.6187. http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079 |
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv |
10.19053/0121053X.n30.0.6187 |
identifier_str_mv |
Polo Figueroa, N. I. (2017). La palabra en la cultura wayúu. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (30), 43-54. doi: https://doi.org/10.19053/0121053X.n30.0.6187. http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079 10.19053/0121053X.n30.0.6187 |
url |
https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.references.spa.fl_str_mv |
Guerra, W. (2006). Los conflictos interfamiliares wayúu. Fronesis, 13(1), 40-56. Guerra, W. (2002). La disputa y la palabra. La ley en la sociedad wayúu. Bogotá: Mincultura. Guzmán, F. (1997). Venganzas de sangre entre los wayúu frente al derecho penal colombiano. Revista del Dpto. de Derecho y antropología, 9(1/2). Bogotá: Biblioteca de la Universidad de los Andes. López-Hernández, M. (2013). El palabrero como restaurador de paz (pastor del respeto). La palabra reedificada día a día. El “palabrero”, 6(2). Mansen, R., y Captain, D. (2000). El idioma Guajiro. En Gonzáles, M., y Rodríguez, M. (comps.), Lenguas indígenas de Colombia. Una visión descriptiva. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo. Mejía, P. (2011). Situación sociolingüística del wayúunaiki. (Tesis de maestría). Universidad Nacional de Colombia, Bogotá, Colombia. Navarro, H. (2014). El léxico etnobiológico en l Navarro, H. (2014). El léxico etnobiológico en lengua mapuche. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (23), 13-28. doi: https://doi.org/10.19053/0121053X.2334 Ojeda, G. (2013). Plan especial de salvaguardia del sistema normativo wayúu, aplicado por el palabrero. Maicao: Junta Mayor de palabreros. Polo, N. (2015). Materiales de la investigación. USAM-II-DESA-2015-10. Santa Marta: Universidad Sergio Arboleda Polo, N. (2015a). A gaze to Wayu’s Culture, Base of his Normative System. Paripex -Indian Journal of Research, 4(250), 72-75. Recuperado de https://www.worldwidejournals.com/paripex/ file.php?val=June_2015_1435725648__25.pdf Polo, N. (2015b). La cultura y el sistema de normas Wayuu. Nuevo Derecho, 11(17), 65-78. Recuperado: de http://revistas.iue.edu.co/index.php/nuevoderecho/article/view /395 Ramírez, M. (2008). Diccionario Español-Wayunaiki-Español. Riohacha: Universidad de la Guajira. Salcedo, A. (2013). La palabra de Juan Sierra, palabrero wayúu. Recuperado de: https://www. aporrea.org/actualidad/a13939.html Searle, J. (1980). Actos de habla. Madrid: Editorial Cátedra. |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.creativecommons.spa.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional (CC BY-NC 4.0) |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Atribución-NoComercial 4.0 Internacional (CC BY-NC 4.0) http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia |
dc.source.spa.fl_str_mv |
https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/6187/5216 |
institution |
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/61e4c432-9e9f-4047-afb7-51c039c28358/download https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/f2a5a016-c4b6-47a9-8e7e-42ed71c294d6/download https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/9b8bafa5-cc16-4841-aba8-3947348bcead/download https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/2aff100e-14a9-4db3-8e70-e9184a8a9cce/download https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/03d6bdd8-a91b-431b-a592-138a8ec97894/download https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/2ef45e11-7442-4594-bc52-3c1143319698/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
c4c582a4b4db87255daf2891b8c325bd 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 2d4cef5ca7b187c7de3417e965713f55 2d4cef5ca7b187c7de3417e965713f55 b6dd141efa21173429027b500a454d0a b6dd141efa21173429027b500a454d0a |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
UPTC DSpace |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio.uptc@uptc.edu.co |
_version_ |
1814076235111727104 |
spelling |
Polo Figueroa, Nicolás Ignacio2018-07-19T21:46:09Z2018-07-19T21:46:09Z2017-05-26Polo Figueroa, N. I. (2017). La palabra en la cultura wayúu. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (30), 43-54. doi: https://doi.org/10.19053/0121053X.n30.0.6187. http://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/2079https://repositorio.uptc.edu.co/handle/001/207910.19053/0121053X.n30.0.6187Páginas 43-54.Les principales manifestations de la culture: des mythes, des récits, des chants, des savoirs, des valeurs ; tous ceux-ci emploient la parole comme moyen d’expression. Le sys-tème de normes des Wayúu est appliqué par un personnage dont l’origine est le mythique de l’ethnie, le pütchipü’üi. Sa valeur est soutenue dans la maîtrise responsable et sérieuse de la parole. Un symbole pour les Wayúu a un caractère perlocutoire dans toutes les si-tuations de la vie, d’autant plus dans les situations conflictuelles. Le milieu où la parole se matérialise est la langue wayúunaiki, un système linguistique qui est en pleine vitalité. Notre propos est celui de faire visible cet aspect de la culture wayúu, méconnue dans le territoire national ; en plus, on voudrait démontrer que la parole est le pilier clé dans le système normatif wayúu.The main manifestations of culture, such as: myths, tales, chants, wisdom and values are all expressed through language. The wayúu culture has its own system of norms that is applied by a single character, named pütchipü’üi. This character, whose origins are found in the mythical world of the wayúu culture, is responsible for the proper and reliable use of words in his society; a symbol of perlocutionary nature for the wayúu, especially when dealing with conflictive situations. The means in which the word is materialized is the wayúunaiki language, a fully alive linguistic system. Our purpose is to highlight this particular aspect of the wayúu culture, which is usually ignored in the national scope of linguistic studies. We also wish to demonstrate that the word is a key pillar in the normative system of the wayúu.Las principales manifestaciones de la cultura: mitos, relatos, cantos, saberes, valores, emplean como medio de expresión la palabra. El sistema de normas de los wayúu es aplicado por un personaje, originado en lo mítico de la etnia, el pütchipü’üi. Su valía está sustentada en el manejo responsable y serio de la palabra. Un símbolo que para los wayúu tiene carácter perlocutivo en todas las situaciones de la vida, máxime en las situaciones conflictivas. El medio en que se materializa la palabra es la lengua wayúunaiki, un sistema lingüístico que está en plena vitalidad. Nuestro propósito es visibilizar este aspecto de la cultura wayúu, desconocida en ámbito nacional; además, demostrar que la palabra es pilar clave en el sistema normativo wayúu.Bibliografía y webgrafía: páginas 53-54.Artículo de investigación revisado por pares académicos.application/pdfspaUniversidad Pedagógica y Tecnológica de ColombiaCopyright (c) 2017 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessAtribución-NoComercial 4.0 Internacional (CC BY-NC 4.0)http://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://revistas.uptc.edu.co/index.php/linguistica_hispanica/article/view/6187/5216La palabra en la cultura wayúuArtículo de revistahttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionTexthttps://purl.org/redcol/resource_type/ARThttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Guerra, W. (2006). Los conflictos interfamiliares wayúu. Fronesis, 13(1), 40-56.Guerra, W. (2002). La disputa y la palabra. La ley en la sociedad wayúu. Bogotá: Mincultura.Guzmán, F. (1997). Venganzas de sangre entre los wayúu frente al derecho penal colombiano. Revista del Dpto. de Derecho y antropología, 9(1/2). Bogotá: Biblioteca de la Universidad de los Andes.López-Hernández, M. (2013). El palabrero como restaurador de paz (pastor del respeto). La palabra reedificada día a día. El “palabrero”, 6(2).Mansen, R., y Captain, D. (2000). El idioma Guajiro. En Gonzáles, M., y Rodríguez, M. (comps.), Lenguas indígenas de Colombia. Una visión descriptiva. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.Mejía, P. (2011). Situación sociolingüística del wayúunaiki. (Tesis de maestría). Universidad Nacional de Colombia, Bogotá, Colombia. Navarro, H. (2014). El léxico etnobiológico en lNavarro, H. (2014). El léxico etnobiológico en lengua mapuche. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (23), 13-28. doi: https://doi.org/10.19053/0121053X.2334Ojeda, G. (2013). Plan especial de salvaguardia del sistema normativo wayúu, aplicado por el palabrero. Maicao: Junta Mayor de palabreros.Polo, N. (2015). Materiales de la investigación. USAM-II-DESA-2015-10. Santa Marta: Universidad Sergio ArboledaPolo, N. (2015a). A gaze to Wayu’s Culture, Base of his Normative System. Paripex -Indian Journal of Research, 4(250), 72-75. Recuperado de https://www.worldwidejournals.com/paripex/ file.php?val=June_2015_1435725648__25.pdfPolo, N. (2015b). La cultura y el sistema de normas Wayuu. Nuevo Derecho, 11(17), 65-78. Recuperado: de http://revistas.iue.edu.co/index.php/nuevoderecho/article/view /395Ramírez, M. (2008). Diccionario Español-Wayunaiki-Español. Riohacha: Universidad de la Guajira.Salcedo, A. (2013). La palabra de Juan Sierra, palabrero wayúu. Recuperado de: https://www. aporrea.org/actualidad/a13939.htmlSearle, J. (1980). Actos de habla. Madrid: Editorial Cátedra.Expresión oral - LingüísticaExpresión oralAnálisis del discursoWayuunaiki (Lengua indígena) - EnseñanzaWayuu (Lengua)Sociolingüística - InvestigacionesSociolingüísticaPutchipü’üiWayúunaikiCarácter perlocutivoSistema normativoCultura wayúuORIGINALPPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdfPPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdfArchivo principalapplication/pdf213407https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/61e4c432-9e9f-4047-afb7-51c039c28358/downloadc4c582a4b4db87255daf2891b8c325bdMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/f2a5a016-c4b6-47a9-8e7e-42ed71c294d6/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52TEXTPPS-732.pdf.txtPPS-732.pdf.txtExtracted texttext/plain28963https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/9b8bafa5-cc16-4841-aba8-3947348bcead/download2d4cef5ca7b187c7de3417e965713f55MD53PPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdf.txtPPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdf.txtExtracted texttext/plain28963https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/2aff100e-14a9-4db3-8e70-e9184a8a9cce/download2d4cef5ca7b187c7de3417e965713f55MD55THUMBNAILPPS-732.pdf.jpgPPS-732.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3380https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/03d6bdd8-a91b-431b-a592-138a8ec97894/downloadb6dd141efa21173429027b500a454d0aMD54PPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdf.jpgPPS_732_Palabra_cultura_wayuu.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg3380https://repositorio.uptc.edu.co/bitstreams/2ef45e11-7442-4594-bc52-3c1143319698/downloadb6dd141efa21173429027b500a454d0aMD56001/2079oai:repositorio.uptc.edu.co:001/20792021-02-10 18:54:42.184https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/Copyright (c) 2017 Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombiaopen.accesshttps://repositorio.uptc.edu.coUPTC DSpacerepositorio.uptc@uptc.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |