Nociones elementales del idioma goagiro con su correspondiente vocabulario / por el P. Fr. Estebán de Uterga, misionero apostólico capuchino
"Si no hubiera sido por la orden terminante de mis superiores, en varios ocasiones repetida, y la protección palpable del cielo, hubiera desistido de este trabajo que doy á luz, con entera satisfacción de mi alma, por ser expresa voluntad de Dios. No quiero decir que doy al público una obra aca...
- Autores:
-
Uterga, Estebán de
Franco Vargas, Constancio, 1842-1917
- Tipo de recurso:
- Fecha de publicación:
- 1895
- Institución:
- Universidad EAFIT
- Repositorio:
- Repositorio EAFIT
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.eafit.edu.co:10784/34653
- Acceso en línea:
- https://hdl.handle.net/10784/34653
- Palabra clave:
- Lengua goagiro
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - GRÁMATICA
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - PRONUNCIACIÓN
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - ADJETIVO
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - ADVERBIO
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - ENSEÑANZA
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - VOCABULARIO
WAYUU (LENGUA INDÍGENA) - PRONOMBRE
LENGUAS ARAWAK
LENGUAS INDÍGENAS - COLOMBIA
LENGUAS INDÍGENAS - VENEZUELA
Pronunciation in the Wayuu indigenous language
Adjective in the Wayuu indigenous language
Adverb in the Wayuu indigenous language
Teaching of the Wayuu indigenous language
Vocabulary of the Wayuu indigenous language
Arawak languages
Indigenous languages of Colombia
Indigenous languages of Venezuela
Goagiro language
- Rights
- License
- Acceso abierto
Summary: | "Si no hubiera sido por la orden terminante de mis superiores, en varios ocasiones repetida, y la protección palpable del cielo, hubiera desistido de este trabajo que doy á luz, con entera satisfacción de mi alma, por ser expresa voluntad de Dios. No quiero decir que doy al público una obra acabada y perfecta. Bien sé que deja mucho que desear, puesto que se trata de inquirir, descubrir y manifestar las reglas de una lengua que se conserva en su estado primitivo, sin que me conste haya otros escritos de ella, fuera de los que se encuentran en la obra que escribió sobre esta misma lengua del Ilmo Señor Dr. D. Rafael Celedón, obispo de la Diócesis de Santa Marta" |
---|