Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero

Luego de la bella Architectura Griega empezó á restablecerse entre las naciones cultas, al cabo de doce siglos de abandono y desprecio, echaron de ver los restauradores que no eran suficientes para el perfecto restablecimiento de ella los monumentos antiguos que venturosamente se habian conservado e...

Full description

Autores:
Vitruvio Polion, Marco Lucio, 70 a.c.-15 a.c.
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
1787
Institución:
Universidad EAFIT
Repositorio:
Repositorio EAFIT
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.eafit.edu.co:10784/31432
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10784/31432
Palabra clave:
ARQUITECTURA - TEORÍAS
ARQUITECTURA - METODOLOGÍA
ARQUITECTURA GRIEGA - HISTORIA
ARQUITECTURA GRIEGA - ENSEÑANZA
PALACIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEMPLOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
EDIFICIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEATROS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
Architectural theories
Architecture methodology
History of greek architecture
Teaching of greek architecture
Design and construction of palaces in Greece
Design and construction of temples in Greece
Design and construction of buildings in Greece
Design and construction of theaters in Greece
Rights
License
Acceso abierto
id REPOEAFIT2_6ee659e556f3b02ff73e9082041921e5
oai_identifier_str oai:repository.eafit.edu.co:10784/31432
network_acronym_str REPOEAFIT2
network_name_str Repositorio EAFIT
repository_id_str
spelling 2022-05-17T17:31:43Z17872022-05-17T17:31:43Zhttp://hdl.handle.net/10784/31432724.3 V848Luego de la bella Architectura Griega empezó á restablecerse entre las naciones cultas, al cabo de doce siglos de abandono y desprecio, echaron de ver los restauradores que no eran suficientes para el perfecto restablecimiento de ella los monumentos antiguos que venturosamente se habian conservado en medio del goticismo y arabismo. Los Architectos Florentines Bruneleschi y Alberti empezaron a desterrar de Italia la Architectura barbara. Insistieron en lo mismo los Sangallos, Fr. Iocundo, Miguel Angelo, Rafael de Urbino, Saanmicheli, Peruzzi, y otros muchos ; pero al mismo tiempo que hacían rápidos progresos sin otra guía que su talento y observación del Antiguo, conocieron que Vitrubio era quien debía interpretar las dudas que da la variedad de sistemas se originaban. Estudióle radicalmente Iocundo, como manifiesta la bella edición en folio que hizo, adornada con 136 figura, al año 1511, y reimprimió en octavo en 1513. Siguieronse varias traducciones en Italia, Francia, Alemania, España, segun referiré adelante ; pero casi todas tan obscuras, tan miserables, y muchas veces tan descaminadas, que su mayor utilidad fue ser del todo inutiles. Sin otro auxilio que el Vitruvio de Philandro, el de Barbaro, el de Galiani empezé mi traducción el año 1777333 p.spaMadrid : Imprenta RealLos diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbíterobookinfo:eu-repo/semantics/bookLibroinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpublishedVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpublishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33Acceso abiertohttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2ARQUITECTURA - TEORÍASARQUITECTURA - METODOLOGÍAARQUITECTURA GRIEGA - HISTORIAARQUITECTURA GRIEGA - ENSEÑANZAPALACIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIATEMPLOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIAEDIFICIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIATEATROS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIAArchitectural theoriesArchitecture methodologyHistory of greek architectureTeaching of greek architectureDesign and construction of palaces in GreeceDesign and construction of temples in GreeceDesign and construction of buildings in GreeceDesign and construction of theaters in GreeceOrtiz y Saenz, JosephVitruvio Polion, Marco Lucio, 70 a.c.-15 a.c.LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82556https://repository.eafit.edu.co/bitstreams/e903e5f7-3538-416e-83e8-9a4ebaacd470/download76025f86b095439b7ac65b367055d40cMD51ORIGINALLos Diez Libros de Architectura de M. Vitruvio Polion.pdfLos Diez Libros de Architectura de M. Vitruvio Polion.pdfapplication/pdf155282103https://repository.eafit.edu.co/bitstreams/057f4581-a6de-47d1-be17-d2a035a86094/download9ebb6ac2bf3678b86d22d14a846ba30dMD5210784/31432oai:repository.eafit.edu.co:10784/314322022-05-17 12:31:43.235open.accesshttps://repository.eafit.edu.coRepositorio Institucional Universidad EAFITrepositorio@eafit.edu.co
dc.title.spa.fl_str_mv Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
title Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
spellingShingle Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
ARQUITECTURA - TEORÍAS
ARQUITECTURA - METODOLOGÍA
ARQUITECTURA GRIEGA - HISTORIA
ARQUITECTURA GRIEGA - ENSEÑANZA
PALACIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEMPLOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
EDIFICIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEATROS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
Architectural theories
Architecture methodology
History of greek architecture
Teaching of greek architecture
Design and construction of palaces in Greece
Design and construction of temples in Greece
Design and construction of buildings in Greece
Design and construction of theaters in Greece
title_short Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
title_full Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
title_fullStr Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
title_full_unstemmed Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
title_sort Los diez libros de architectura / de M. Vitruvio Polión ; traducidos del latín, y comentados por Don Joseph Ortiz y Sanz, presbítero
dc.creator.fl_str_mv Vitruvio Polion, Marco Lucio, 70 a.c.-15 a.c.
dc.contributor.translator.none.fl_str_mv Ortiz y Saenz, Joseph
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Vitruvio Polion, Marco Lucio, 70 a.c.-15 a.c.
dc.subject.lemb.spa.fl_str_mv ARQUITECTURA - TEORÍAS
ARQUITECTURA - METODOLOGÍA
ARQUITECTURA GRIEGA - HISTORIA
ARQUITECTURA GRIEGA - ENSEÑANZA
PALACIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEMPLOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
EDIFICIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEATROS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
topic ARQUITECTURA - TEORÍAS
ARQUITECTURA - METODOLOGÍA
ARQUITECTURA GRIEGA - HISTORIA
ARQUITECTURA GRIEGA - ENSEÑANZA
PALACIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEMPLOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
EDIFICIOS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
TEATROS - DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN - GRECIA
Architectural theories
Architecture methodology
History of greek architecture
Teaching of greek architecture
Design and construction of palaces in Greece
Design and construction of temples in Greece
Design and construction of buildings in Greece
Design and construction of theaters in Greece
dc.subject.keyword.spa.fl_str_mv Architectural theories
Architecture methodology
History of greek architecture
Teaching of greek architecture
Design and construction of palaces in Greece
Design and construction of temples in Greece
Design and construction of buildings in Greece
Design and construction of theaters in Greece
description Luego de la bella Architectura Griega empezó á restablecerse entre las naciones cultas, al cabo de doce siglos de abandono y desprecio, echaron de ver los restauradores que no eran suficientes para el perfecto restablecimiento de ella los monumentos antiguos que venturosamente se habian conservado en medio del goticismo y arabismo. Los Architectos Florentines Bruneleschi y Alberti empezaron a desterrar de Italia la Architectura barbara. Insistieron en lo mismo los Sangallos, Fr. Iocundo, Miguel Angelo, Rafael de Urbino, Saanmicheli, Peruzzi, y otros muchos ; pero al mismo tiempo que hacían rápidos progresos sin otra guía que su talento y observación del Antiguo, conocieron que Vitrubio era quien debía interpretar las dudas que da la variedad de sistemas se originaban. Estudióle radicalmente Iocundo, como manifiesta la bella edición en folio que hizo, adornada con 136 figura, al año 1511, y reimprimió en octavo en 1513. Siguieronse varias traducciones en Italia, Francia, Alemania, España, segun referiré adelante ; pero casi todas tan obscuras, tan miserables, y muchas veces tan descaminadas, que su mayor utilidad fue ser del todo inutiles. Sin otro auxilio que el Vitruvio de Philandro, el de Barbaro, el de Galiani empezé mi traducción el año 1777
publishDate 1787
dc.date.issued.none.fl_str_mv 1787
dc.date.available.none.fl_str_mv 2022-05-17T17:31:43Z
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2022-05-17T17:31:43Z
dc.type.eng.fl_str_mv book
info:eu-repo/semantics/book
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33
dc.type.local.spa.fl_str_mv Libro
dc.type.hasVersion.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
publishedVersion
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
publishedVersion
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10784/31432
dc.identifier.ddc.none.fl_str_mv 724.3 V848
url http://hdl.handle.net/10784/31432
identifier_str_mv 724.3 V848
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.local.spa.fl_str_mv Acceso abierto
rights_invalid_str_mv Acceso abierto
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.publisher.spa.fl_str_mv Madrid : Imprenta Real
institution Universidad EAFIT
bitstream.url.fl_str_mv https://repository.eafit.edu.co/bitstreams/e903e5f7-3538-416e-83e8-9a4ebaacd470/download
https://repository.eafit.edu.co/bitstreams/057f4581-a6de-47d1-be17-d2a035a86094/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 76025f86b095439b7ac65b367055d40c
9ebb6ac2bf3678b86d22d14a846ba30d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad EAFIT
repository.mail.fl_str_mv repositorio@eafit.edu.co
_version_ 1814110526301536256