De la palabra al lenguaje especializado: traducción y terminología
Este libro presenta, en sus capítulos, cinco de las mejores ponencias del VI Coloquio Internacional de Traducción organizado por la ACTTI, con el asocio de la Universidad del Rosario y la Universidad Ean. Las ponencias, seleccionadas por el comité científico para su publicación, corresponden a temát...
- Autores:
-
Auverana, Iliana
Malavert, Constanza
Múnera Torres, María Teresa
Giraldo Ortiz, John Jairo
Betancur Roldán, María Cristina
Castro Morales, Santiago
Cruz Gómez, Valentina
Díaz Herrera, Luisa Fernanda
Gómez Galvis, Paola Andrea
Ramírez López, Luz Daniela
Clavijo Olmos, Sandra Bibiana
- Tipo de recurso:
- Book
- Fecha de publicación:
- 2022
- Institución:
- Universidad EAN
- Repositorio:
- Biblioteca Digital Minerva - Repositorio EAN
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.universidadean.edu.co:10882/12284
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10882/12284
- Palabra clave:
- Traducción e interpretación
Traductores
Servicios de traducciones
Redes neuronales
Traducción automática
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
418.02
Traducción e interpretación
Traductores
Servicios de traducciones
Redes neuronales (Computadores)
Traducción automática
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
Translation and interpretation
Translators
Translation services
Neural networks
Automatic translation
Language and languages - Teaching
- Rights
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
Summary: | Este libro presenta, en sus capítulos, cinco de las mejores ponencias del VI Coloquio Internacional de Traducción organizado por la ACTTI, con el asocio de la Universidad del Rosario y la Universidad Ean. Las ponencias, seleccionadas por el comité científico para su publicación, corresponden a temáticas diversas relacionadas con la traducción, la localización y la terminología. Esta variedad temática guarda relación estrecha con la labor real que desempeñan los profesionales de la lengua, al poner en práctica sus competencias para realizar procesos de traducción. A partir del título del libro, esta propuesta toma como base el uso de la palabra y busca llegar a lenguajes especializados como la archivística y el lenguaje de la moda en campos de traducción y terminología. |
---|