Martha Bossio o la adaptación de una telenovela

La escenografía, las características de los personajes, la propuesta en escena, son algunos de los elementos que requieren ser analizados para comprender la totalidad del proceso de adaptación de una obra literaria para la televisión. La libretista Martha Bossio de Martinez se refiere a este tema y...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
article
Fecha de publicación:
1984
Institución:
Pontificia Universidad Javeriana
Repositorio:
Repositorio Universidad Javeriana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/28841
Acceso en línea:
http://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/3797
http://hdl.handle.net/10554/28841
Palabra clave:
null
Escenografía;Personajes;Actores;Social;
null
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
id JAVERIANA_caedba10d38441cdd0d91c22f43130f0
oai_identifier_str oai:repository.javeriana.edu.co:10554/28841
network_acronym_str JAVERIANA
network_name_str Repositorio Universidad Javeriana
repository_id_str
spelling Martha Bossio o la adaptación de una telenovelaRamirez Moreno, FernandonullEscenografía;Personajes;Actores;Social;nullLa escenografía, las características de los personajes, la propuesta en escena, son algunos de los elementos que requieren ser analizados para comprender la totalidad del proceso de adaptación de una obra literaria para la televisión. La libretista Martha Bossio de Martinez se refiere a este tema y a sus obras durante esta entrevista. Martha Bossio se ha desempeñado durante su carrera profesional como adaptadora critica de televisión y periodista, pero eso, es la persona más adecuada para hablarnos acerca del tema principal de esta entrevista. -De donde surge la idea de las adaptaciones de las obras que usted lleva a la pantalla, de usted misma, o de una propuesta de la programadora? – Mi primera adaptación fue de teatro con Julio cesar Luna en el Teatro Universal con la obra “El extranjero” y luego con obras de Dostoievsky, pero me di cuenta que hay cosas que no tenia por qué entender de la literatura europea. Entonces me empecé a orientar a orientar por la literatura colombiana porque necesitamos programas más nuestros. En el caso del “Diario de Ana Frank” y Un tal Bernabé Bernal”, los propuse yo, en cambio en la “Mala hierba” cuando me propuso la programadora, casi no podía creer que me permitieran tratar el tema del narcotráfico en televisión. En el “Bazar de los idiotas” me toco pelear la idea porque no querían dejarlo hacer ya que se corría el riesgo al involucrar temas como el fanatismo religioso, unos idiotas que se masturbaban, es decir, que se nos venían encima el clero, los psicólogos, las mamás de niños retrasados. Al final explique las posibilidades que había con la obra y aceptaron.Pontificia Universidad Javeriana - Facultad de Comunicación y Lenguajenull2018-02-24T15:42:00Z2020-04-15T19:15:15Z2018-02-24T15:42:00Z2020-04-15T19:15:15Z1984-09-04http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Artículo de revistahttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPDFapplication/pdfhttp://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/37972027-27310120-4823http://hdl.handle.net/10554/28841spahttp://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/3797/3419Signo y Pensamiento; Vol. 3, Núm. 5 (1984); 49 - 55Signo y Pensamiento; Vol. 3, Núm. 5 (1984); 49 - 55nullnullnullAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacionalinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2reponame:Repositorio Universidad Javerianainstname:Pontificia Universidad Javerianainstacron:Pontificia Universidad Javeriana2023-03-29T19:11:33Z
dc.title.none.fl_str_mv Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
title Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
spellingShingle Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
Ramirez Moreno, Fernando
null
Escenografía;Personajes;Actores;Social;
null
title_short Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
title_full Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
title_fullStr Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
title_full_unstemmed Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
title_sort Martha Bossio o la adaptación de una telenovela
dc.creator.none.fl_str_mv Ramirez Moreno, Fernando
author Ramirez Moreno, Fernando
author_facet Ramirez Moreno, Fernando
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv null
dc.subject.none.fl_str_mv null
Escenografía;Personajes;Actores;Social;
null
topic null
Escenografía;Personajes;Actores;Social;
null
description La escenografía, las características de los personajes, la propuesta en escena, son algunos de los elementos que requieren ser analizados para comprender la totalidad del proceso de adaptación de una obra literaria para la televisión. La libretista Martha Bossio de Martinez se refiere a este tema y a sus obras durante esta entrevista. Martha Bossio se ha desempeñado durante su carrera profesional como adaptadora critica de televisión y periodista, pero eso, es la persona más adecuada para hablarnos acerca del tema principal de esta entrevista. -De donde surge la idea de las adaptaciones de las obras que usted lleva a la pantalla, de usted misma, o de una propuesta de la programadora? – Mi primera adaptación fue de teatro con Julio cesar Luna en el Teatro Universal con la obra “El extranjero” y luego con obras de Dostoievsky, pero me di cuenta que hay cosas que no tenia por qué entender de la literatura europea. Entonces me empecé a orientar a orientar por la literatura colombiana porque necesitamos programas más nuestros. En el caso del “Diario de Ana Frank” y Un tal Bernabé Bernal”, los propuse yo, en cambio en la “Mala hierba” cuando me propuso la programadora, casi no podía creer que me permitieran tratar el tema del narcotráfico en televisión. En el “Bazar de los idiotas” me toco pelear la idea porque no querían dejarlo hacer ya que se corría el riesgo al involucrar temas como el fanatismo religioso, unos idiotas que se masturbaban, es decir, que se nos venían encima el clero, los psicólogos, las mamás de niños retrasados. Al final explique las posibilidades que había con la obra y aceptaron.
publishDate 1984
dc.date.none.fl_str_mv 1984-09-04
2018-02-24T15:42:00Z
2018-02-24T15:42:00Z
2020-04-15T19:15:15Z
2020-04-15T19:15:15Z
dc.type.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
Artículo de revista
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/3797
2027-2731
0120-4823
http://hdl.handle.net/10554/28841
url http://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/3797
http://hdl.handle.net/10554/28841
identifier_str_mv 2027-2731
0120-4823
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.javeriana.edu.co/index.php/signoypensamiento/article/view/3797/3419
Signo y Pensamiento; Vol. 3, Núm. 5 (1984); 49 - 55
Signo y Pensamiento; Vol. 3, Núm. 5 (1984); 49 - 55
dc.rights.none.fl_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv PDF
application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv null
null
null
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Javeriana - Facultad de Comunicación y Lenguaje
publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Javeriana - Facultad de Comunicación y Lenguaje
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Universidad Javeriana
instname:Pontificia Universidad Javeriana
instacron:Pontificia Universidad Javeriana
instname_str Pontificia Universidad Javeriana
instacron_str Pontificia Universidad Javeriana
institution Pontificia Universidad Javeriana
reponame_str Repositorio Universidad Javeriana
collection Repositorio Universidad Javeriana
_version_ 1803712877853409280