Representaciones de las variedades lingüísticas en los manuales de ELE : Aula América, El explorador, Nuevo prisma

El presente trabajo de investigación tiene como objetivo la identificación de representaciones de las variedades lingüísticas en los manuales de enseñanza de ELE: Aula América A1, El Explorador y Nuevo Prisma A1. Para ello, se propone inicialmente la caracterización de la estructura de cada uno de...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
masterThesis
Fecha de publicación:
2021
Institución:
Pontificia Universidad Javeriana
Repositorio:
Repositorio Universidad Javeriana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/58175
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10554/58175
https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.58175
Palabra clave:
ELE
Variedades linguísticas
Análisis de contenido
Materiales de ELE
Content analysis
Linguistic varieties
SFL teaching materials
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Español - Enseñanza - Estudiantes extanjeros
Variedad
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Description
Summary:El presente trabajo de investigación tiene como objetivo la identificación de representaciones de las variedades lingüísticas en los manuales de enseñanza de ELE: Aula América A1, El Explorador y Nuevo Prisma A1. Para ello, se propone inicialmente la caracterización de la estructura de cada uno de los libros seleccionados, con el fin de reconocer sus componentes, lugar de enunciamiento, abordaje intercultural y puntos de convergencia y divergencia. Es a partir de la metodología del análisis de contenidos cualitativos, particularmente, de carácter descriptivo, que se examinan de manera detallada distintos tipos de muestras y su relación con una o varias de las variedades lingüísticas. Así mismo, se generan reflexiones en torno a la pertinencia y funcionalidad de los contenidos encontrados y la coherencia que guarda con la perspectiva de enseñanza que cada manual enuncia. Finalmente, a partir de los hallazgos encontrados, se puede concluir que el tratamiento o no de las variedades lingüísticas en un material de enseñanza está, en gran parte, determinado por asuntos como: los imaginarios sobre el prestigio de la lengua, los intereses de los desarrolladores de materiales, de la editorial y el propósito de aprendizaje.