Interferencias de la escritura español/francés en dos grupos de estudiantes de la licenciatura en lenguas modernas de la pontificia universidad javeriana

La interferencia o el papel que tiene la lengua materna (L1) en el aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera (L2) ha sido una temática tratada por diversos autores como Weinreich (1968), Corder (1973), Selinker (1972), Lekova (2010), entre otros. La visión de algunos hacia la interferenc...

Full description

Autores:
Rico Parra, Andrea Marcela
Correa Cortés, Diana Lucía
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2014
Institución:
Pontificia Universidad Javeriana
Repositorio:
Repositorio Universidad Javeriana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/15972
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10554/15972
Palabra clave:
Interferencia lingüística
Interlengua
Primera lengua
Interference
Mother tongue
Interlenguage
Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas
Francés - Gramática
Inglés - Gramática
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Description
Summary:La interferencia o el papel que tiene la lengua materna (L1) en el aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera (L2) ha sido una temática tratada por diversos autores como Weinreich (1968), Corder (1973), Selinker (1972), Lekova (2010), entre otros. La visión de algunos hacia la interferencia es negativa mientras que otros la consideran una herramienta útil durante el proceso de aprendizaje de una L2. La presente investigación abordará la interferencia desde un enfoque positivo así como también analizará de qué manera se manifiesta dicha temática en la escritura de los estudiantes de francés pre-intermedio y francés intermedio alto de la Licenciatura en Lenguas Modernas (LLM) en la Pontificia Universidad Javeriana (PUJ).