Interferencias de la escritura español/francés en dos grupos de estudiantes de la licenciatura en lenguas modernas de la pontificia universidad javeriana
La interferencia o el papel que tiene la lengua materna (L1) en el aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera (L2) ha sido una temática tratada por diversos autores como Weinreich (1968), Corder (1973), Selinker (1972), Lekova (2010), entre otros. La visión de algunos hacia la interferenc...
- Autores:
-
Rico Parra, Andrea Marcela
Correa Cortés, Diana Lucía
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2014
- Institución:
- Pontificia Universidad Javeriana
- Repositorio:
- Repositorio Universidad Javeriana
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.javeriana.edu.co:10554/15972
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10554/15972
- Palabra clave:
- Interferencia lingüística
Interlengua
Primera lengua
Interference
Mother tongue
Interlenguage
Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas
Francés - Gramática
Inglés - Gramática
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Summary: | La interferencia o el papel que tiene la lengua materna (L1) en el aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera (L2) ha sido una temática tratada por diversos autores como Weinreich (1968), Corder (1973), Selinker (1972), Lekova (2010), entre otros. La visión de algunos hacia la interferencia es negativa mientras que otros la consideran una herramienta útil durante el proceso de aprendizaje de una L2. La presente investigación abordará la interferencia desde un enfoque positivo así como también analizará de qué manera se manifiesta dicha temática en la escritura de los estudiantes de francés pre-intermedio y francés intermedio alto de la Licenciatura en Lenguas Modernas (LLM) en la Pontificia Universidad Javeriana (PUJ). |
---|