Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia

La lengua es nuestro territorio. Es el soporte de nuestra visión de mundo y de nuestra identidad; somos como somos porque hablamos una determinada lengua. Esto implica que la realidad existe porque tenemos la capacidad de nombrarla y hablar de ella, pero, para describirla y comprenderla, para explic...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2025
Institución:
Universidad del Rosario
Repositorio:
Repositorio EdocUR - U. Rosario
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.urosario.edu.co:10336/45362
Acceso en línea:
https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/45362
Palabra clave:
Multilingüismo en la ciencia
Acuerdo de Guadalajara
Circulación de contenidos
Multilingualism in science
Guadalajara Agreement
Circulation of contents
Rights
License
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
id EDOCUR2_d09407f5ad573a18881638693e5466c5
oai_identifier_str oai:repository.urosario.edu.co:10336/45362
network_acronym_str EDOCUR2
network_name_str Repositorio EdocUR - U. Rosario
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
title Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
spellingShingle Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
Multilingüismo en la ciencia
Acuerdo de Guadalajara
Circulación de contenidos
Multilingualism in science
Guadalajara Agreement
Circulation of contents
title_short Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
title_full Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
title_fullStr Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
title_full_unstemmed Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
title_sort Las editoriales universitarias por el multilingüismo en la ciencia
dc.subject.none.fl_str_mv Multilingüismo en la ciencia
Acuerdo de Guadalajara
Circulación de contenidos
topic Multilingüismo en la ciencia
Acuerdo de Guadalajara
Circulación de contenidos
Multilingualism in science
Guadalajara Agreement
Circulation of contents
dc.subject.keyword.none.fl_str_mv Multilingualism in science
Guadalajara Agreement
Circulation of contents
description La lengua es nuestro territorio. Es el soporte de nuestra visión de mundo y de nuestra identidad; somos como somos porque hablamos una determinada lengua. Esto implica que la realidad existe porque tenemos la capacidad de nombrarla y hablar de ella, pero, para describirla y comprenderla, para explicarnos quiénes somos y resolver los diversos desafíos a los que se ha enfrentado la humanidad, la ciencia es crucial.
publishDate 2025
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-05-21T13:42:21Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-05-21T13:42:21Z
dc.date.created.none.fl_str_mv 2025-04-10
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2025-05-20
dc.type.none.fl_str_mv article
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.spa.none.fl_str_mv Artículo
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv 2382-3135
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/45362
identifier_str_mv 2382-3135
url https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/45362
dc.language.iso.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.citationIssue.none.fl_str_mv No.38 Especial
dc.rights.*.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.acceso.none.fl_str_mv Abierto (Texto Completo)
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
Abierto (Texto Completo)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad del Rosario
dc.publisher.department.none.fl_str_mv Editorial Universidad del Rosario
publisher.none.fl_str_mv Universidad del Rosario
institution Universidad del Rosario
bitstream.url.fl_str_mv https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/760ebcdb-e47e-4e58-9878-1e9a1cc4dce4/download
https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/a75e39eb-7e5e-4a7b-a2a2-5bd3c753bc85/download
https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/651c9602-cde0-46d5-b4c3-6a81b1303e42/download
https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/2466a126-f9f8-4a3c-845b-97b50ccd3ec1/download
https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/f98a8e0d-ef50-4733-82c4-44b432c64f33/download
bitstream.checksum.fl_str_mv ad8b87f241d200daa3f9987151561798
b2825df9f458e9d5d96ee8b7cd74fde6
5643bfd9bcf29d560eeec56d584edaa9
0bf92b88ff80dfb582f09ee67ec00483
eb79a4a8f53b4f4069eaf13d2cb305d7
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio institucional EdocUR
repository.mail.fl_str_mv edocur@urosario.edu.co
_version_ 1837007646531518464
spelling e87aa03f-d8b9-4dbe-8ba5-47a692c09df2-12025-05-21T13:42:21Z2025-05-21T13:42:21Z2025-04-102025-05-20La lengua es nuestro territorio. Es el soporte de nuestra visión de mundo y de nuestra identidad; somos como somos porque hablamos una determinada lengua. Esto implica que la realidad existe porque tenemos la capacidad de nombrarla y hablar de ella, pero, para describirla y comprenderla, para explicarnos quiénes somos y resolver los diversos desafíos a los que se ha enfrentado la humanidad, la ciencia es crucial.Language is our territory. It is the support of our vision of the world and our identity; we are the way we are because we speak a certain language. This implies that reality exists because we have the ability to name it and talk about it, but in order to describe and understand it, to explain who we are and to solve the various challenges humanity has faced, science is crucial.application/pdf2382-3135https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/45362spaUniversidad del RosarioEditorial Universidad del RosarioNo.38 EspecialAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 InternationalAbierto (Texto Completo)http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Multilingüismo en la cienciaAcuerdo de GuadalajaraCirculación de contenidosMultilingualism in scienceGuadalajara AgreementCirculation of contentsLas editoriales universitarias por el multilingüismo en la cienciaarticleArtículohttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_6501Karp, SayriORIGINAL04_karp_TUR38 .pdf04_karp_TUR38 .pdfapplication/pdf17195487https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/760ebcdb-e47e-4e58-9878-1e9a1cc4dce4/downloadad8b87f241d200daa3f9987151561798MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1483https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/a75e39eb-7e5e-4a7b-a2a2-5bd3c753bc85/downloadb2825df9f458e9d5d96ee8b7cd74fde6MD52CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81160https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/651c9602-cde0-46d5-b4c3-6a81b1303e42/download5643bfd9bcf29d560eeec56d584edaa9MD53TEXT04_karp_TUR38 .pdf.txt04_karp_TUR38 .pdf.txtExtracted texttext/plain6884https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/2466a126-f9f8-4a3c-845b-97b50ccd3ec1/download0bf92b88ff80dfb582f09ee67ec00483MD54THUMBNAIL04_karp_TUR38 .pdf.jpg04_karp_TUR38 .pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2841https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/f98a8e0d-ef50-4733-82c4-44b432c64f33/downloadeb79a4a8f53b4f4069eaf13d2cb305d7MD5510336/45362oai:repository.urosario.edu.co:10336/453622025-05-22 03:01:46.795http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalhttps://repository.urosario.edu.coRepositorio institucional EdocURedocur@urosario.edu.coRUwoTE9TKSBBVVRPUihFUyksIG1hbmlmaWVzdGEobWFuaWZlc3RhbW9zKSBxdWUgbGEgb2JyYSBvYmpldG8gZGUgbGEgcHJlc2VudGUgYXV0b3JpemFjacOzbiBlcyBvcmlnaW5hbCB5IGxhIHJlYWxpesOzIHNpbiB2aW9sYXIgbyB1c3VycGFyIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIHRlcmNlcm9zLCBwb3IgbG8gdGFudG8gbGEgb2JyYSBlcyBkZSBleGNsdXNpdmEgYXV0b3LDrWEgeSB0aWVuZSBsYSB0aXR1bGFyaWRhZCBzb2JyZSBsYSBtaXNtYS4KPGJyLz4KUEFSQUdSQUZPOiBFbiBjYXNvIGRlIHByZXNlbnRhcnNlIGN1YWxxdWllciByZWNsYW1hY2nDs24gbyBhY2Npw7NuIHBvciBwYXJ0ZSBkZSB1biB0ZXJjZXJvIGVuIGN1YW50byBhIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBzb2JyZSBsYSBvYnJhIGVuIGN1ZXN0acOzbiwgRUwgQVVUT1IsIGFzdW1pcsOhIHRvZGEgbGEgcmVzcG9uc2FiaWxpZGFkLCB5IHNhbGRyw6EgZW4gZGVmZW5zYSBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgYXF1w60gYXV0b3JpemFkb3M7IHBhcmEgdG9kb3MgbG9zIGVmZWN0b3MgbGEgdW5pdmVyc2lkYWQgYWN0w7phIGNvbW8gdW4gdGVyY2VybyBkZSBidWVuYSBmZS4KPGhyLz4KRUwgQVVUT1IsIGF1dG9yaXphIGEgTEEgVU5JVkVSU0lEQUQgREVMIFJPU0FSSU8sICBwYXJhIHF1ZSBlbiBsb3MgdMOpcm1pbm9zIGVzdGFibGVjaWRvcyBlbiBsYSBMZXkgMjMgZGUgMTk4MiwgTGV5IDQ0IGRlIDE5OTMsIERlY2lzacOzbiBhbmRpbmEgMzUxIGRlIDE5OTMsIERlY3JldG8gNDYwIGRlIDE5OTUgeSBkZW3DoXMgbm9ybWFzIGdlbmVyYWxlcyBzb2JyZSBsYSBtYXRlcmlhLCAgdXRpbGljZSB5IHVzZSBsYSBvYnJhIG9iamV0byBkZSBsYSBwcmVzZW50ZSBhdXRvcml6YWNpw7NuLgoKLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0KClBPTElUSUNBIERFIFRSQVRBTUlFTlRPIERFIERBVE9TIFBFUlNPTkFMRVMuIERlY2xhcm8gcXVlIGF1dG9yaXpvIHByZXZpYSB5IGRlIGZvcm1hIGluZm9ybWFkYSBlbCB0cmF0YW1pZW50byBkZSBtaXMgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBwb3IgcGFydGUgZGUgTEEgVU5JVkVSU0lEQUQgREVMIFJPU0FSSU8gIHBhcmEgZmluZXMgYWNhZMOpbWljb3MgeSBlbiBhcGxpY2FjacOzbiBkZSBjb252ZW5pb3MgY29uIHRlcmNlcm9zIG8gc2VydmljaW9zIGNvbmV4b3MgY29uIGFjdGl2aWRhZGVzIHByb3BpYXMgZGUgbGEgYWNhZGVtaWEsIGNvbiBlc3RyaWN0byBjdW1wbGltaWVudG8gZGUgbG9zIHByaW5jaXBpb3MgZGUgbGV5LiBQYXJhIGVsIGNvcnJlY3RvIGVqZXJjaWNpbyBkZSBtaSBkZXJlY2hvIGRlIGhhYmVhcyBkYXRhICBjdWVudG8gY29uIGxhIGN1ZW50YSBkZSBjb3JyZW8gaGFiZWFzZGF0YUB1cm9zYXJpby5lZHUuY28sIGRvbmRlIHByZXZpYSBpZGVudGlmaWNhY2nDs24gIHBvZHLDqSBzb2xpY2l0YXIgbGEgY29uc3VsdGEsIGNvcnJlY2Npw7NuIHkgc3VwcmVzacOzbiBkZSBtaXMgZGF0b3MuCg==