Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo

Nota: a continuación se presenta una traducción no oficial al idioma español del texto de la sentencia proferida por la Corte Internacional de Justicia, el 31 de marzo de 2014, del caso Caza de Ballenas en el Antártico (Australia v. Japón; Nueva Zelanda –interviniente–). El texto original de la sent...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2015
Institución:
Universidad del Rosario
Repositorio:
Repositorio EdocUR - U. Rosario
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.urosario.edu.co:10336/15696
Acceso en línea:
https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/acdi/a.3693
https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/15696
Palabra clave:
Rights
License
Derechos de autor 2015 Anuario Colombiano de Derecho Internacional - ACDI
id EDOCUR2_6e93a1d2c6acd893cbf1a5b2d50cfb86
oai_identifier_str oai:repository.urosario.edu.co:10336/15696
network_acronym_str EDOCUR2
network_name_str Repositorio EdocUR - U. Rosario
repository_id_str
spelling 7945675760010323881566009ed1c29f-1971-434f-bfb8-0f352840a7315002021-08-112015-03-16Nota: a continuación se presenta una traducción no oficial al idioma español del texto de la sentencia proferida por la Corte Internacional de Justicia, el 31 de marzo de 2014, del caso Caza de Ballenas en el Antártico (Australia v. Japón; Nueva Zelanda –interviniente–). El texto original de la sentencia puede ser consultado en la página web de la Corte, en la siguiente dirección: http://www.icj-cij.org. La presente traducción es exclusivamente para fines de divulgación y no tiene carácter oficial. No existe una versión oficial en español de las sentencias de la Corte, estas se emiten solo en sus idiomas oficiales, los cuales son, según el artículo 39-1 del Estatuto, el francés y el inglés. Además, según lo ordenado en el párrafo 2 del mismo artículo, en cada sentencia la Corte determina cuál es el idioma en el cual hace fe. En el caso de la sentencia del 31 de marzo de 2014, este idioma es el inglés.Por razones de espacio, no es posible incluir aquí el texto integral de las opiniones individuales y disidentes que algunos jueces decidieron añadir a la sentencia. Sin embargo, al final del presente texto, se incluyó la traducción de los resúmenes preparados por la Secretaría de la Corte.application/pdfhttps://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/acdi/a.36932145-44932027-1131https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/15696spaUniversidad del Rosario294167ACDI - Anuario Colombiano de Derecho InternacionalVol. 8ACDI - Anuario Colombiano de Derecho Internacional; Vol. 8 (2015): ACDI; 167-294https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/2674https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5347https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5348https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5349Derechos de autor 2015 Anuario Colombiano de Derecho Internacional - ACDIAbierto (Texto Completo)http://purl.org/coar/access_right/c_abf2instname:Universidad del Rosarioreponame:Repositorio Institucional EdocURTraducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondoTranslation of the decision of International Court of Justice related to the Whaling in the Antartic (Australia v. Japan; New Zeland -intervening-)Traduction de l‘arrêt de la Cour internationale de Justice en l’affaire “Chasse à la baleine dans l’Antarctique” (Australie c. Japon ; Nouvelle-Zélande intervenant), décision au fond.articleArtículohttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_6501Abello Galvis, RicardoArévalo Ramírez, Walter OrlandoVega Barbosa, Giovanny Andrés10336/15696oai:repository.urosario.edu.co:10336/156962024-11-01 09:36:38.097https://repository.urosario.edu.coRepositorio institucional EdocURedocur@urosario.edu.co
dc.title.spa.fl_str_mv Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
dc.title.TranslatedTitle.eng.fl_str_mv Translation of the decision of International Court of Justice related to the Whaling in the Antartic (Australia v. Japan; New Zeland -intervening-)
dc.title.TranslatedTitle.fra.fl_str_mv Traduction de l‘arrêt de la Cour internationale de Justice en l’affaire “Chasse à la baleine dans l’Antarctique” (Australie c. Japon ; Nouvelle-Zélande intervenant), décision au fond.
title Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
spellingShingle Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
title_short Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
title_full Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
title_fullStr Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
title_full_unstemmed Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
title_sort Traducción del fallo de la Corte Internacional de Justicia en el caso de la ‘Caza de ballenas en el Antártico’ (Australia c. Japón; Nueva-Zelanda –interviniente–). Decisión sobre el fondo
description Nota: a continuación se presenta una traducción no oficial al idioma español del texto de la sentencia proferida por la Corte Internacional de Justicia, el 31 de marzo de 2014, del caso Caza de Ballenas en el Antártico (Australia v. Japón; Nueva Zelanda –interviniente–). El texto original de la sentencia puede ser consultado en la página web de la Corte, en la siguiente dirección: http://www.icj-cij.org. La presente traducción es exclusivamente para fines de divulgación y no tiene carácter oficial. No existe una versión oficial en español de las sentencias de la Corte, estas se emiten solo en sus idiomas oficiales, los cuales son, según el artículo 39-1 del Estatuto, el francés y el inglés. Además, según lo ordenado en el párrafo 2 del mismo artículo, en cada sentencia la Corte determina cuál es el idioma en el cual hace fe. En el caso de la sentencia del 31 de marzo de 2014, este idioma es el inglés.Por razones de espacio, no es posible incluir aquí el texto integral de las opiniones individuales y disidentes que algunos jueces decidieron añadir a la sentencia. Sin embargo, al final del presente texto, se incluyó la traducción de los resúmenes preparados por la Secretaría de la Corte.
publishDate 2015
dc.date.created.none.fl_str_mv 2015-03-16
dc.date.available.none.fl_str_mv 2021-08-11
dc.type.none.fl_str_mv article
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.spa.spa.fl_str_mv Artículo
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/acdi/a.3693
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv 2145-4493
2027-1131
dc.identifier.uri.spa.fl_str_mv https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/15696
url https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/acdi/a.3693
https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/15696
identifier_str_mv 2145-4493
2027-1131
dc.language.iso.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.citationEndPage.none.fl_str_mv 294
dc.relation.citationStartPage.none.fl_str_mv 167
dc.relation.citationTitle.none.fl_str_mv ACDI - Anuario Colombiano de Derecho Internacional
dc.relation.citationVolume.none.fl_str_mv Vol. 8
dc.relation.ispartof.none.fl_str_mv ACDI - Anuario Colombiano de Derecho Internacional; Vol. 8 (2015): ACDI; 167-294
dc.relation.uri.none.fl_str_mv https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693
https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/2674
https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5347
https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5348
https://revistas.urosario.edu.co/index.php/acdi/article/view/3693/5349
dc.rights.spa.fl_str_mv Derechos de autor 2015 Anuario Colombiano de Derecho Internacional - ACDI
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.acceso.spa.fl_str_mv Abierto (Texto Completo)
rights_invalid_str_mv Derechos de autor 2015 Anuario Colombiano de Derecho Internacional - ACDI
Abierto (Texto Completo)
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad del Rosario
institution Universidad del Rosario
dc.source.instname.none.fl_str_mv instname:Universidad del Rosario
dc.source.reponame.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional EdocUR
repository.name.fl_str_mv Repositorio institucional EdocUR
repository.mail.fl_str_mv edocur@urosario.edu.co
_version_ 1818106596842012672