Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco
En este artículo se pretende problematizar las prácticas de investigación en el ámbito de los estudios organizativos sobre las ciudades, especialmente en lo que se refiere a la aplicación de métodos cualitativos y comparativos, que implican la comprensión, traducción y análisis de la información en...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- Fecha de publicación:
- 2023
- Institución:
- Universidad del Rosario
- Repositorio:
- Repositorio EdocUR - U. Rosario
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.urosario.edu.co:10336/44560
- Acceso en línea:
- https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/territorios/a.10516
https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/44560
- Palabra clave:
- Diferencias
Traducción
Ciudades
Investigaciones Cualitativas
Ética de la Investigación
Differences
Translation
Cities
Qualitative Research
Research Ethics
- Rights
- License
- Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
id |
EDOCUR2_50683a2687456a3a94e534cc40d95046 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repository.urosario.edu.co:10336/44560 |
network_acronym_str |
EDOCUR2 |
network_name_str |
Repositorio EdocUR - U. Rosario |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
dc.title.TranslatedTitle.eng.fl_str_mv |
Differences, Translations and Methodologies in Research on Cities: Perspectives from Brazil, Spain and the Basque Country |
title |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
spellingShingle |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco Diferencias Traducción Ciudades Investigaciones Cualitativas Ética de la Investigación Differences Translation Cities Qualitative Research Research Ethics |
title_short |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
title_full |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
title_fullStr |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
title_full_unstemmed |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
title_sort |
Diferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País Vasco |
dc.creator.spa.fl_str_mv |
|
author |
|
author_facet |
|
author_role |
author |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Diferencias Traducción Ciudades Investigaciones Cualitativas Ética de la Investigación |
topic |
Diferencias Traducción Ciudades Investigaciones Cualitativas Ética de la Investigación Differences Translation Cities Qualitative Research Research Ethics |
dc.subject.keyword.eng.fl_str_mv |
Differences Translation Cities Qualitative Research Research Ethics |
description |
En este artículo se pretende problematizar las prácticas de investigación en el ámbito de los estudios organizativos sobre las ciudades, especialmente en lo que se refiere a la aplicación de métodos cualitativos y comparativos, que implican la comprensión, traducción y análisis de la información en diferentes idiomas. Los datos examinados se refieren a tres investigaciones realizadas en la región metropolitana de Belo Horizonte, en Brasil, en Madrid y en el País Vasco, en el territorio español. El recorrido teórico y metodológico sugiere que las asimetrías entre investigadores e investigados exigen reflexiones éticas sobre qué, para qué y por qué se hacen investigaciones que aportan tan poco a los no investigadores. Independientemente de que la investigación se lleve a cabo en Europa o en Sudamérica, los datos apuntan a la traducción como un elemento importante de la investigación porque implica reconocer las diferencias entre los distintos agentes, lo que sugiere metodologías de humanización no solo para desinstrumentalizar la investigación, sino para reconocer la humanidad de los implicados en la misma. |
publishDate |
2023 |
dc.date.created.spa.fl_str_mv |
2023-01-26 |
dc.date.issued.spa.fl_str_mv |
2023-01-26 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-12-11T20:02:57Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-12-11T20:02:57Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
article |
dc.type.coarversion.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
dc.type.spa.spa.fl_str_mv |
Artículo |
dc.identifier.doi.spa.fl_str_mv |
https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/territorios/a.10516 |
dc.identifier.issn.spa.fl_str_mv |
2215-7484 0123-8418 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/44560 |
url |
https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/territorios/a.10516 https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/44560 |
identifier_str_mv |
2215-7484 0123-8418 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.citationTitle.spa.fl_str_mv |
Territorios |
dc.relation.ispartof.spa.fl_str_mv |
Territorios; Núm. 48 (2023): (enero-junio) Poblando los estudios urbano-territoriales |
dc.relation.uri.spa.fl_str_mv |
https://revistas.urosario.edu.co/index.php/territorios/article/view/10516 |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International |
dc.rights.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.acceso.spa.fl_str_mv |
Abierto (Texto Completo) |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Abierto (Texto Completo) https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad del Rosario |
dc.source.spa.fl_str_mv |
Territorios |
institution |
Universidad del Rosario |
dc.source.instname.spa.fl_str_mv |
instname:Universidad del Rosario |
dc.source.reponame.spa.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Institucional EdocUR |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/2bd4768f-451c-4e2b-9427-dc73a01780b6/download https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/96425d94-29ae-443b-9a6a-42dbce9698b2/download https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/d7682ce0-2d05-4209-b37d-b266461c6c45/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
3bf5c474c10555ae7df0476e472042d9 0027baaada2acf6bf58ef12497fe8338 f746b2c035dcfc47c13a4820d2454dfc |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio institucional EdocUR |
repository.mail.fl_str_mv |
edocur@urosario.edu.co |
_version_ |
1831928124782149632 |
spelling |
f7181543-e360-4bf5-9bed-46f2b528d46944c04548-ee88-4d4e-abad-13a3bc55e6c14002024-12-11T20:02:57Z2024-12-11T20:02:57Z2023-01-262023-01-26En este artículo se pretende problematizar las prácticas de investigación en el ámbito de los estudios organizativos sobre las ciudades, especialmente en lo que se refiere a la aplicación de métodos cualitativos y comparativos, que implican la comprensión, traducción y análisis de la información en diferentes idiomas. Los datos examinados se refieren a tres investigaciones realizadas en la región metropolitana de Belo Horizonte, en Brasil, en Madrid y en el País Vasco, en el territorio español. El recorrido teórico y metodológico sugiere que las asimetrías entre investigadores e investigados exigen reflexiones éticas sobre qué, para qué y por qué se hacen investigaciones que aportan tan poco a los no investigadores. Independientemente de que la investigación se lleve a cabo en Europa o en Sudamérica, los datos apuntan a la traducción como un elemento importante de la investigación porque implica reconocer las diferencias entre los distintos agentes, lo que sugiere metodologías de humanización no solo para desinstrumentalizar la investigación, sino para reconocer la humanidad de los implicados en la misma.In this article the aim is to problematize research practices in the field of organizational studies on cities, especially regarding the application of qualitative and comparative methods, which imply understanding, translation and analysis of information in different languages. The data examined refers to three investigations carried out in the metropolitan region of Belo Horizonte, in Brazil, in Madrid and in the Basque Country, in the Spanish territory. The theoretical and methodological path suggests that the asymmetries between researchers and the researched demand ethical reflections on what, for what, and why investigations are made that bring so little return to non-researchers. Regardless of whether the research is done in Europe or South America, the data point to translation as an important element of research because it implies recognizing differences between distinct agents, suggesting humanizing methodologies not only to de-instrumentalize research, but to recognize the humanity of those involved in the investigation.application/pdfhttps://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/territorios/a.105162215-74840123-8418https://repository.urosario.edu.co/handle/10336/44560spaUniversidad del RosarioTerritoriosTerritorios; Núm. 48 (2023): (enero-junio) Poblando los estudios urbano-territorialeshttps://revistas.urosario.edu.co/index.php/territorios/article/view/10516Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 InternationalAbierto (Texto Completo)https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Territoriosinstname:Universidad del Rosarioreponame:Repositorio Institucional EdocURDiferenciasTraducciónCiudadesInvestigaciones CualitativasÉtica de la InvestigaciónDifferencesTranslationCitiesQualitative ResearchResearch EthicsDiferencias, traducciones y metodologías en investigaciones sobre ciudades: miradas desde Brasil, España y el País VascoDifferences, Translations and Methodologies in Research on Cities: Perspectives from Brazil, Spain and the Basque CountryarticleArtículohttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_6501Silva Saraiva, Luiz AlexORIGINALdiferencias_traducciones_y_metodologias_en_investigaciones_sobre_ciudades miradas_desde_brasil_espana_y_el_pais_vasco.pdfapplication/pdf9873603https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/2bd4768f-451c-4e2b-9427-dc73a01780b6/download3bf5c474c10555ae7df0476e472042d9MD51TEXTdiferencias_traducciones_y_metodologias_en_investigaciones_sobre_ciudades miradas_desde_brasil_espana_y_el_pais_vasco.pdf.txtdiferencias_traducciones_y_metodologias_en_investigaciones_sobre_ciudades miradas_desde_brasil_espana_y_el_pais_vasco.pdf.txtExtracted texttext/plain64https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/96425d94-29ae-443b-9a6a-42dbce9698b2/download0027baaada2acf6bf58ef12497fe8338MD52THUMBNAILdiferencias_traducciones_y_metodologias_en_investigaciones_sobre_ciudades miradas_desde_brasil_espana_y_el_pais_vasco.pdf.jpgdiferencias_traducciones_y_metodologias_en_investigaciones_sobre_ciudades miradas_desde_brasil_espana_y_el_pais_vasco.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2983https://repository.urosario.edu.co/bitstreams/d7682ce0-2d05-4209-b37d-b266461c6c45/downloadf746b2c035dcfc47c13a4820d2454dfcMD5310336/44560oai:repository.urosario.edu.co:10336/445602024-12-12 03:01:35.067https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Internationalhttps://repository.urosario.edu.coRepositorio institucional EdocURedocur@urosario.edu.co |