Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2

El presente proyecto que tiene por nombre “Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2 en condiciones de inmersión” surge por la necesidad de materiales para la enseñanza de español como lengua extranjera. Dicho lo anterior se determinó que el objetivo serí...

Full description

Autores:
Galvis Cárdenas, Ismael Enrique
Romero Tovar, Brayan Nicolás
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2019
Institución:
Universidad Cooperativa de Colombia
Repositorio:
Repositorio UCC
Idioma:
OAI Identifier:
oai:repository.ucc.edu.co:20.500.12494/10917
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/20.500.12494/10917
Palabra clave:
Canciones
Habilidades comunicativas
Filtro afectivo
TG 2019 LCI
songs
communicative skills
affective filter
Rights
openAccess
License
Atribución – Sin Derivar
id COOPER2_7aff1e7f6f5c0c8c550023a2760d920c
oai_identifier_str oai:repository.ucc.edu.co:20.500.12494/10917
network_acronym_str COOPER2
network_name_str Repositorio UCC
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
title Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
spellingShingle Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
Canciones
Habilidades comunicativas
Filtro afectivo
TG 2019 LCI
songs
communicative skills
affective filter
title_short Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
title_full Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
title_fullStr Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
title_full_unstemmed Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
title_sort Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2
dc.creator.fl_str_mv Galvis Cárdenas, Ismael Enrique
Romero Tovar, Brayan Nicolás
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Montero Cádiz, Manuel Medardo
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Galvis Cárdenas, Ismael Enrique
Romero Tovar, Brayan Nicolás
dc.subject.spa.fl_str_mv Canciones
Habilidades comunicativas
Filtro afectivo
topic Canciones
Habilidades comunicativas
Filtro afectivo
TG 2019 LCI
songs
communicative skills
affective filter
dc.subject.classification.spa.fl_str_mv TG 2019 LCI
dc.subject.other.spa.fl_str_mv songs
communicative skills
affective filter
description El presente proyecto que tiene por nombre “Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2 en condiciones de inmersión” surge por la necesidad de materiales para la enseñanza de español como lengua extranjera. Dicho lo anterior se determinó que el objetivo sería la creación de un manual de canciones para la enseñanza de ELE. Para la realización de este proyecto se utilizaron los métodos teóricos de análisis y síntesis y enfoque de sistemas. En cuanto a métodos empíricos se utilizó el método de análisis documental. El manual consta de 6 unidades en las cuales se recopilaron una serie de canciones que faciliten la enseñanza y aprendizaje del español de forma significativa.
publishDate 2019
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2019-06-06T20:08:09Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2019-06-06T20:08:09Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2019
dc.type.none.fl_str_mv Trabajo de grado - Pregrado
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.version.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
status_str acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12494/10917
dc.identifier.bibliographicCitation.spa.fl_str_mv Galvis Cárdenas, I. E. y Romero Tovar, B. N. (2019) Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel a2 (Trabajo de pregrado) Recuperado de: http://repository.ucc.edu.co/handle/ucc/10917
url https://hdl.handle.net/20.500.12494/10917
identifier_str_mv Galvis Cárdenas, I. E. y Romero Tovar, B. N. (2019) Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel a2 (Trabajo de pregrado) Recuperado de: http://repository.ucc.edu.co/handle/ucc/10917
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Alejo, M. Carrillo, T. Lorenzo, M. (2014). Las canciones y su relación con las habilidades comunicativas orales en el idioma inglés en los estudiantes del primer grado de secundaria de la Institución Educativa Adventista El Buen Pastor, Ñaña ,2014. Perú. Recuperado de: http://repositorio.une.edu.pe/bitstream/handle/UNE/885/TL%20SH-Lx-i%20A39%202014.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Alles, L. (2014). Las canciones en el aula de E/LE: Una propuesta didáctica con música alternativa. España. Recuperado de: http://digibuo.uniovi.es/dspace/bitstream/10651/31963/6/TFM_Alles%20Garc%C3%ADa.pdf
Almeida, J. y Fuentes, A. (2011). El uso de materiales audiovisuales en la clase de español como Lengua Extranjera: implementación de una propuesta didáctica. Bucaramanga Colombia. Recuperado de: https://revistas.uis.edu.co/index.php/revistadocencia/article/view/2449/2776
Araya, N. (2014). Las habilidades del pensamiento y el aprendizaje significativo en matemática, de escolares de quinto grado en costa rica. Costa Rica. Recuperado de: http://www.scielo.sa.cr/pdf/aie/v14n2/a03v14n2.pdf
Arboleda, D. (2015). Análisis de materiales de ELE en Colombia: Una propuesta de ficha especializada. Colombia. Recuperado de: https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/encuentro-lengua-extranjera/ponencias/Arboleda%20Gonz%C3%A1lez%20Diana%20Teresa.pdf
Ballesteros, M. (2012). La importancia de la lectura en el aprendizaje de lenguas extranjeras en la ESO. España. Recuperado de: http://www.sociedadelainformacion.com/34/lectura.pdf
Benítez, L. Cabañero, J. Sobrino, M. y Viadero, D. (2003). Lectura y escritura en contextos de diversidad. España. Recuperado de: http://www.madrid.org/bvirtual/BVCM001371.pdf
Blanco, E. (2005). La canción en los manuales de E/LE una propuesta didáctica. España. Recuperado de: https://www.mecd.gob.es/dam/jcr:e6c2a52d-1319-4078-917c-cfb70d6d2d59/2005-bv-04-02blanco-pdf.pdf
Betti, S. (2012) La canción moderna en una clase de E/LE. España Recuperado de: http://www.cuadernoscervantes.com/art_50_cancionmoderna.html
Calsamiglia, H. y Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona. Recuperado de: https://www.textosenlinea.com.ar/academicos/Calsamiglia%20y%20Tuson%20-%20Las%20cosas%20del%20decir.%20Manual%20de%20analisis%20del%20discurso.pdf
Cardona, M. (2003). Accrescere la competenza lessicale attraverso l’uso della canzone, Bollettino ITALS. Italia. Recuperado de: http://venus.unive.it/italslab/modules.php
Carracedo, C. (2009) Diez ideas para aplicar el cine en el aula. China. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/pdf/manila_2009/16_aplicaciones_03.pdf
Cassany, D. Luna, M. y Sanz, G. (2003), Enseñar lengua. Barcelona. Recuperado de: http://lenguaydidactica.weebly.com/uploads/9/6/4/6/9646574/cassany,_d._luna,_m._sanz,_g._-_ensenar_lengua.pdf
Castellanos, L. y Garzón, Y. (2013) EL USO DE CANCIONES EN INGLÉS PARA FAVORECER EL DESARROLLO DE HABILIDADES DE COMPRENSIÓN. Colombia. Recuperado de: http://repository.unilibre.edu.co/bitstream/handle/10901/7898/CastellanosEspitiaLuisaFernanada2013.pdf;sequence=1
Congreso de Colombia (2013) Ley No. 1651 12 Julio 2013. Colombia. Consultado el día: 27 Febrero 2019. Recuperado de: https://www.colomboworld.com/academico/resoluciones/Ley1651de2013-LeydeBilinguismo.pdf
Crismán, R. (2016). El desarrollo de las habilidades comunicativas escritas en lengua española. España. Recuperado de: https://www.octaedro.com/appl/botiga/client/img/16085.pdf
Cullen, B. (1999) «Song Dictation». The Internet TESL Journal. Inglaterra. Recuperado de: http://iteslj.org/Techniques/Cullen-SongDictation.html
Dalis, F. (2007). Recursos didácticos en la enseñanza de idiomas extranjeros: Un estudio sobre el uso de la música en el aula de ELE en Noruega. Noruega. Recuperado de: http://bora.uib.no/bitstream/handle/1956/2762/Masterthesis_Ledezma.pdf?sequence=3&isAllowed=y
Dalcroze, E. (1912) The eurhythmics of Jaques-Dalcroze. Austria. Recuperado de: https://www.gutenberg.org/ebooks/21653
De la Paz, M. (2013) Literatura y nuevas tecnologías. Cambios en las nociones de lectura y escritura a partir de los weblogs, Argentina pág. 111. Recuperado de: https://fido.palermo.edu/servicios_dyc/publicacionesdc/vista/detalle_articulo.php?id_libro=421&id_articulo=8784
Díaz, R. (2014). Las canciones en la enseñanza-aprendizaje de ele en la era digital. pág. 2 Reino Unido. Recuperado de: https://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL_numero24/15Rocio.pdf
EducarChile (2012) lenguaje y comunicación, Educación básica bases curriculares, 2012, Chile pág. 4. Recuperado de: http://ww2.educarchile.cl/UserFiles/P0001/File/curriculum_al_dia/bases_lenguaje_2012.pdf
Fernández, D. (2003) Hacia el desarrollo de la habilidad de la expresión escrita y sus implicaciones didácticas en el proceso de adquisición de ELE, España pág. 23. Recuperado de: http://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:17f41c1b-19ee-42d2-984e-669cae4d40d9/2004-bv-02-08fernandez-montoro-pdf.pdf
Gatbonton E. y Segalowitz, N. Creative automatization: Principles for promoting fluency within a communicative framework, TESOL Quarterly, 22, 1988, 473-492. Recuperado de: http://tesol.aua.am/TQ_DIGITAL/TQ_DIGIT/VOL_22_3.PDF#page=106
Fleta, T. (2006). «Aprendizaje y técnicas de enseñanza del inglés en la escuela» Encuentro: Revista de investigación e innovación en la clase de lenguas. 16: 51-62. Madrid. Recuperado de: http://encuentrojournal.org/textos/16.6.pdf
Fubini, E. (2001). Música y lenguaje en la estética contemporánea. Madrid: Alianza Música. (p.164).
Gil-Toresano, M. (2004). “La comprensión auditiva”, en Lobato J. y Gargallo, I.
Gargallo, I. y Lobato, J. (2004). Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), Madrid: SGEL. https://ele.sgel.es/ficheros/productos/downloads/Vade_811.pdf
Gómez, F. (2014) "Las canciones en la clase de inglés. Para aprender, disfrutar y practicar", recuperado en Mayo 19, 2018 del sitio web: http://www.ciberatalayas.com/lemsg/canciones.htm
Guigliemino, L.: «The affective edge: Using songs and music in ESL instruction», Adult Literacy and Basic Education, 1986, 10, 19-26
Instituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 19, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/competenciacomunicativa.htm
Instituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/expresionoral.htm
Instituto Cervantes (2006). Plan Curricular del Instituto Cervantes, Niveles de referencia para el español, Madrid: Instituto Cervantes-Biblioteca nueva. Recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ENSENANZA/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
Instituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/comprensionauditiva.htm
Instituto Cervantes (2014) El español: una lengua viva, recuperado en Marzo 04, 2019 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2014.pdf
Krashen, S. (1983) Principles and practices in second language acquisition, Oxford: Pergamon Press. California. Recuperado de: http://www.sdkrashen.com/content/books/principles_and_practice.pdf
Koster, C. (1991). «La comprensión oral en una lengua extranjera». En Cable, 8, pp. 5-10. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/comprensionauditiva.htm
León-León, J. (2011), “Implementación de ova (Objetos Virtuales de Aprendizaje) como estrategia metodológica para la enseñanza de la lengua inglesa”, en Rastros Rostros, vol. 13, núm. 25, pp. 27-35.
Manzano, R. (2017). La música salsa: Experiencia potenciadora del aprendizaje del español como lengua extranjera. Hechos y proyecciones del lenguaje. N.23. Recuperado de: http://revistahechos.udenar.edu.co/wp-content/uploads/2018/04/articulo-9.-Revis..pdf
Martínez, M. (2015) Uso práctico de Internet para enseñar español a través de canciones. Recuperado de: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5337944
Peris, E. (1991). «La didáctica de la comprensión auditiva». En Cable, 8, pp. 16-26. España. Recuperado de: https://marcoele.com/descargas/5/martin_comprensionauditiva.pdf
Mendoza, A. (1998) Tú, lector. Aspectos de la interacción texto-lector en el proceso de lectura, Barcelona: Octaedro. pág. 14. España
Morles, A. (2003). Desarrollo de habilidades para la escritura eficiente, Venezuela pág. 2. Recuperado de: http://www.lecturayvida.fahce.unlp.edu.ar/numeros/a24n3/24_03_Morles.pdf
Nogueroles, M. (2010) Actividades para desarrollar la comprensión auditiva y audiovisual en el aula de ELE. China. Recuperado de: http://www.sinoele.org/images/Revista/3/iiijornadasT_Marta.pdf
Núñez, J. (2009). Motivación, aprendizaje y rendimiento académico, Universidad de Oviedo, España, pág. 1. Recuperado de: http://www.educacion.udc.es/grupos/gipdae/documentos/congreso/xcongreso/pdfs/cc/cc3.pdf
Oviedo, T. (1980). Ojeada a la problemática de la enseñanza–aprendizaje de idiomas extranjeros. En revista Lenguaje No 11. Universidad del Valle, Cali, Colombia, p.58 Recuperado de: http://bibliotecadigital.univalle.edu.co/bitstream/10893/2712/1/Lenguaje,29,30,p.57-70,2002.pdf
Pinilla, R. La competencia estratégica en las destrezas de los estudiantes de E/LE; la estrategia de paráfrasis en los procesos de expresión oral (II)”, en Cuadernos Cervantes, núm. 25, año V, 1999, pp. 46 – 50.
Pérez, M. & Villamizar, G. (2018). Propuesta para enseñar inglés en preescolar a partir del análisis realizado en dos instituciones educativas de Santander. I+D Revista de Investigaciones, 12 (2), p. 7-18. Bucaramanga. Recuperado de: http://www.udi.edu.co/revistainvestigaciones/index.php/ID/article/view/174/205
Quintero, L. (2013). Estado de la enseñanza del español como lengua extranjera en Santander, Universidad Industrial de Santander, Colombia, pág. 8-11. Bucaramanga. Recuperado de: http://www.scielo.org.co/pdf/calj/v16n1/v16n1a03.pdf
Real Academia Española (2018) Diccionario de la lengua http://dle.rae.es/?id=DgIqVCc
Real Academia Española (2009) Nueva gramática de la lengua española, España pág. 4-8
Rodríguez, B. Las canciones en la clase de español como lengua extranjera, (2005). Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0806.pdf
Robayo, C. y Salazar, C (2017) A buen entendedor, estrategias no le faltan: guía didáctica del profesor sobre estrategias metacognitivas para la comprensión auditiva en el aula de ele. Bogotá Colombia pág. 1-90. Bogotá. Recuperado de: http://hdl.handle.net/10554/33819
Rocha, R. y O. Ruth. (1994). El libro de la escritura. tr. Antonio Abello Rovai, Brasil, pág. 1-10
Saricoban, A. y Metin, E. (2000) Songs, Verse and Games for Teaching Grammar», The Internet TESL Journal. Recuperado de: http://iteslj.org/Techniques/Saricoban-Songs.html
Spanishincolombia (2015), recuperado en Agosto 30, 2018 del sitio web: http://spanishincolombia.gov.co/noticia/diplomado-en-pedagogia-y-didactica-para-la-ensenanza-de-espanol-como-lengua-extranjera
Spanishincolombia (2015), recuperado en Agosto 30, 2018 del sitio web: https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/quienes-somos/programa-ele-colombia/
Suarez, H. Pardo, P. Espitia, S. Benavides, A. Diaz, J. Pinzon, O. Becerra, K. Lizcano, Y. Estrada, R. Alverez, L. Anaya, A. Quiroa, P. (2016) Propuesta académica integral para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A1.
Tardo, Y. (2004) Del reduccionismo a la integralidad: la comunicación oral en los cursos de Español como Lengua Extranjera en la Universidad de Oriente p. 1
Tardo, Y. (2005) Para un enfoque didáctico integral de las estrategias de comunicación oral en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera p. 231
Téllez, J. (2013) Breve historia y prospectiva de la escritura, México pág. 1.
Varela, R. (2003) Songs, rhymes and games, All about Teaching English. Madrid: Editorial Universitaria Ramón Areces.
Vandergrift, L. y Tafaghodtari, M. (2010). Teaching L2 learners how to listen does make a difference: an empirical study. Language learning, pág. 470-497.
Vítores, D. (2018). Español: Una lengua viva. Instituto Cervantes. Consultado el 27 de mayo de 2018. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2018.pdf
Wen, D. (2016). Las canciones en los manuales de E/LE como recurso didáctico en España y en China. Madrid. Recuperado de: http://www.sinoele.org/images/Revista/17/monograficos/AAH_2016/AAH_2016_du_wen.pdf
dc.rights.license.none.fl_str_mv Atribución – Sin Derivar
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Atribución – Sin Derivar
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 140
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Cooperativa de Colombia, Facultad de Ciencias Sociales, Licenciatura en Lengua Castellana e Inglés
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv Licenciatura en Lengua Castellana e Inglés
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Bucaramanga
institution Universidad Cooperativa de Colombia
bitstream.url.fl_str_mv https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/84cc1ea8-78f9-45c3-96ab-dc0e2190d66c/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/8afdcf97-d673-4e2e-8dc9-a5538d34de0a/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/654d147d-0da1-44e9-82a4-13cf9cea773f/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/55283d90-a573-4f05-be82-22f32c82eab0/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/a60e6937-deec-4db9-a855-724702dd5484/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/75a6429c-8204-4b4a-9ef6-d1983b1f02a6/download
https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/914b78b9-186c-400c-9acc-78dd1284cfa5/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 3bce4f7ab09dfc588f126e1e36e98a45
fdcf50563867fe40418252b136401b29
a0d35a8ccbefa38126c13e7da28ec92e
8bce942e394a9b3e4bd0eda46e9cb56a
71381b8fb5b1fecc06ae1499916262a4
6d93d3216dc4a7f5df47d4876fbec4d3
d15d9208addb836c7f8834ff86879e42
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Cooperativa de Colombia
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1814247267071164416
spelling Montero Cádiz, Manuel MedardoGalvis Cárdenas, Ismael EnriqueRomero Tovar, Brayan Nicolás2019-06-06T20:08:09Z2019-06-06T20:08:09Z2019https://hdl.handle.net/20.500.12494/10917Galvis Cárdenas, I. E. y Romero Tovar, B. N. (2019) Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel a2 (Trabajo de pregrado) Recuperado de: http://repository.ucc.edu.co/handle/ucc/10917El presente proyecto que tiene por nombre “Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2 en condiciones de inmersión” surge por la necesidad de materiales para la enseñanza de español como lengua extranjera. Dicho lo anterior se determinó que el objetivo sería la creación de un manual de canciones para la enseñanza de ELE. Para la realización de este proyecto se utilizaron los métodos teóricos de análisis y síntesis y enfoque de sistemas. En cuanto a métodos empíricos se utilizó el método de análisis documental. El manual consta de 6 unidades en las cuales se recopilaron una serie de canciones que faciliten la enseñanza y aprendizaje del español de forma significativa.The present project which is named “Manual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2 en condiciones de inmersión” arises because of the need of materials to teach Spanish as a foreign language. As mentioned, it was determined that the objective would be the creation of a song manual for teaching ELE. To develop this manual it was necessary to use some theoretical and empirical methods. The theoretical methods used were analysis, synthesis, and the systems approach. The empirical method used was the documentary analysis. This manual consists of 6 units that recollect a series of songs that can facilitate the teaching and learning of Spanish in a meaningful way.Introducción. -- Capítulo 1. -- El empleo de canciones para la enseñanza de lenguas extranjera. --Capítulo 2. -- Manual de canciones para la enseñanza de ELE en el nivel A2. -- Conclusiones. -- Recomendaciones. -- Bibliografía del manual. -- Referencias Bibliográficas. --Anexos.ismael.galvisc@campusucc.edu.cobrayan.romerot@campusucc.edu.co140Universidad Cooperativa de Colombia, Facultad de Ciencias Sociales, Licenciatura en Lengua Castellana e InglésLicenciatura en Lengua Castellana e InglésBucaramangaCancionesHabilidades comunicativasFiltro afectivoTG 2019 LCIsongscommunicative skillsaffective filterManual de canciones para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A2Trabajo de grado - Pregradohttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionAtribución – Sin Derivarinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Alejo, M. Carrillo, T. Lorenzo, M. (2014). Las canciones y su relación con las habilidades comunicativas orales en el idioma inglés en los estudiantes del primer grado de secundaria de la Institución Educativa Adventista El Buen Pastor, Ñaña ,2014. Perú. Recuperado de: http://repositorio.une.edu.pe/bitstream/handle/UNE/885/TL%20SH-Lx-i%20A39%202014.pdf?sequence=1&isAllowed=yAlles, L. (2014). Las canciones en el aula de E/LE: Una propuesta didáctica con música alternativa. España. Recuperado de: http://digibuo.uniovi.es/dspace/bitstream/10651/31963/6/TFM_Alles%20Garc%C3%ADa.pdfAlmeida, J. y Fuentes, A. (2011). El uso de materiales audiovisuales en la clase de español como Lengua Extranjera: implementación de una propuesta didáctica. Bucaramanga Colombia. Recuperado de: https://revistas.uis.edu.co/index.php/revistadocencia/article/view/2449/2776Araya, N. (2014). Las habilidades del pensamiento y el aprendizaje significativo en matemática, de escolares de quinto grado en costa rica. Costa Rica. Recuperado de: http://www.scielo.sa.cr/pdf/aie/v14n2/a03v14n2.pdfArboleda, D. (2015). Análisis de materiales de ELE en Colombia: Una propuesta de ficha especializada. Colombia. Recuperado de: https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/encuentro-lengua-extranjera/ponencias/Arboleda%20Gonz%C3%A1lez%20Diana%20Teresa.pdfBallesteros, M. (2012). La importancia de la lectura en el aprendizaje de lenguas extranjeras en la ESO. España. Recuperado de: http://www.sociedadelainformacion.com/34/lectura.pdfBenítez, L. Cabañero, J. Sobrino, M. y Viadero, D. (2003). Lectura y escritura en contextos de diversidad. España. Recuperado de: http://www.madrid.org/bvirtual/BVCM001371.pdfBlanco, E. (2005). La canción en los manuales de E/LE una propuesta didáctica. España. Recuperado de: https://www.mecd.gob.es/dam/jcr:e6c2a52d-1319-4078-917c-cfb70d6d2d59/2005-bv-04-02blanco-pdf.pdfBetti, S. (2012) La canción moderna en una clase de E/LE. España Recuperado de: http://www.cuadernoscervantes.com/art_50_cancionmoderna.htmlCalsamiglia, H. y Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona. Recuperado de: https://www.textosenlinea.com.ar/academicos/Calsamiglia%20y%20Tuson%20-%20Las%20cosas%20del%20decir.%20Manual%20de%20analisis%20del%20discurso.pdfCardona, M. (2003). Accrescere la competenza lessicale attraverso l’uso della canzone, Bollettino ITALS. Italia. Recuperado de: http://venus.unive.it/italslab/modules.phpCarracedo, C. (2009) Diez ideas para aplicar el cine en el aula. China. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/pdf/manila_2009/16_aplicaciones_03.pdfCassany, D. Luna, M. y Sanz, G. (2003), Enseñar lengua. Barcelona. Recuperado de: http://lenguaydidactica.weebly.com/uploads/9/6/4/6/9646574/cassany,_d._luna,_m._sanz,_g._-_ensenar_lengua.pdfCastellanos, L. y Garzón, Y. (2013) EL USO DE CANCIONES EN INGLÉS PARA FAVORECER EL DESARROLLO DE HABILIDADES DE COMPRENSIÓN. Colombia. Recuperado de: http://repository.unilibre.edu.co/bitstream/handle/10901/7898/CastellanosEspitiaLuisaFernanada2013.pdf;sequence=1Congreso de Colombia (2013) Ley No. 1651 12 Julio 2013. Colombia. Consultado el día: 27 Febrero 2019. Recuperado de: https://www.colomboworld.com/academico/resoluciones/Ley1651de2013-LeydeBilinguismo.pdfCrismán, R. (2016). El desarrollo de las habilidades comunicativas escritas en lengua española. España. Recuperado de: https://www.octaedro.com/appl/botiga/client/img/16085.pdfCullen, B. (1999) «Song Dictation». The Internet TESL Journal. Inglaterra. Recuperado de: http://iteslj.org/Techniques/Cullen-SongDictation.htmlDalis, F. (2007). Recursos didácticos en la enseñanza de idiomas extranjeros: Un estudio sobre el uso de la música en el aula de ELE en Noruega. Noruega. Recuperado de: http://bora.uib.no/bitstream/handle/1956/2762/Masterthesis_Ledezma.pdf?sequence=3&isAllowed=yDalcroze, E. (1912) The eurhythmics of Jaques-Dalcroze. Austria. Recuperado de: https://www.gutenberg.org/ebooks/21653De la Paz, M. (2013) Literatura y nuevas tecnologías. Cambios en las nociones de lectura y escritura a partir de los weblogs, Argentina pág. 111. Recuperado de: https://fido.palermo.edu/servicios_dyc/publicacionesdc/vista/detalle_articulo.php?id_libro=421&id_articulo=8784Díaz, R. (2014). Las canciones en la enseñanza-aprendizaje de ele en la era digital. pág. 2 Reino Unido. Recuperado de: https://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL_numero24/15Rocio.pdfEducarChile (2012) lenguaje y comunicación, Educación básica bases curriculares, 2012, Chile pág. 4. Recuperado de: http://ww2.educarchile.cl/UserFiles/P0001/File/curriculum_al_dia/bases_lenguaje_2012.pdfFernández, D. (2003) Hacia el desarrollo de la habilidad de la expresión escrita y sus implicaciones didácticas en el proceso de adquisición de ELE, España pág. 23. Recuperado de: http://www.educacionyfp.gob.es/dam/jcr:17f41c1b-19ee-42d2-984e-669cae4d40d9/2004-bv-02-08fernandez-montoro-pdf.pdfGatbonton E. y Segalowitz, N. Creative automatization: Principles for promoting fluency within a communicative framework, TESOL Quarterly, 22, 1988, 473-492. Recuperado de: http://tesol.aua.am/TQ_DIGITAL/TQ_DIGIT/VOL_22_3.PDF#page=106Fleta, T. (2006). «Aprendizaje y técnicas de enseñanza del inglés en la escuela» Encuentro: Revista de investigación e innovación en la clase de lenguas. 16: 51-62. Madrid. Recuperado de: http://encuentrojournal.org/textos/16.6.pdfFubini, E. (2001). Música y lenguaje en la estética contemporánea. Madrid: Alianza Música. (p.164).Gil-Toresano, M. (2004). “La comprensión auditiva”, en Lobato J. y Gargallo, I.Gargallo, I. y Lobato, J. (2004). Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), Madrid: SGEL. https://ele.sgel.es/ficheros/productos/downloads/Vade_811.pdfGómez, F. (2014) "Las canciones en la clase de inglés. Para aprender, disfrutar y practicar", recuperado en Mayo 19, 2018 del sitio web: http://www.ciberatalayas.com/lemsg/canciones.htmGuigliemino, L.: «The affective edge: Using songs and music in ESL instruction», Adult Literacy and Basic Education, 1986, 10, 19-26Instituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 19, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/competenciacomunicativa.htmInstituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/expresionoral.htmInstituto Cervantes (2006). Plan Curricular del Instituto Cervantes, Niveles de referencia para el español, Madrid: Instituto Cervantes-Biblioteca nueva. Recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ENSENANZA/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htmInstituto Cervantes (1999) Diccionario de términos clave de ELE recuperado en Mayo 20, 2018 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/comprensionauditiva.htmInstituto Cervantes (2014) El español: una lengua viva, recuperado en Marzo 04, 2019 del sitio web: https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2014.pdfKrashen, S. (1983) Principles and practices in second language acquisition, Oxford: Pergamon Press. California. Recuperado de: http://www.sdkrashen.com/content/books/principles_and_practice.pdfKoster, C. (1991). «La comprensión oral en una lengua extranjera». En Cable, 8, pp. 5-10. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/comprensionauditiva.htmLeón-León, J. (2011), “Implementación de ova (Objetos Virtuales de Aprendizaje) como estrategia metodológica para la enseñanza de la lengua inglesa”, en Rastros Rostros, vol. 13, núm. 25, pp. 27-35.Manzano, R. (2017). La música salsa: Experiencia potenciadora del aprendizaje del español como lengua extranjera. Hechos y proyecciones del lenguaje. N.23. Recuperado de: http://revistahechos.udenar.edu.co/wp-content/uploads/2018/04/articulo-9.-Revis..pdfMartínez, M. (2015) Uso práctico de Internet para enseñar español a través de canciones. Recuperado de: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5337944Peris, E. (1991). «La didáctica de la comprensión auditiva». En Cable, 8, pp. 16-26. España. Recuperado de: https://marcoele.com/descargas/5/martin_comprensionauditiva.pdfMendoza, A. (1998) Tú, lector. Aspectos de la interacción texto-lector en el proceso de lectura, Barcelona: Octaedro. pág. 14. EspañaMorles, A. (2003). Desarrollo de habilidades para la escritura eficiente, Venezuela pág. 2. Recuperado de: http://www.lecturayvida.fahce.unlp.edu.ar/numeros/a24n3/24_03_Morles.pdfNogueroles, M. (2010) Actividades para desarrollar la comprensión auditiva y audiovisual en el aula de ELE. China. Recuperado de: http://www.sinoele.org/images/Revista/3/iiijornadasT_Marta.pdfNúñez, J. (2009). Motivación, aprendizaje y rendimiento académico, Universidad de Oviedo, España, pág. 1. Recuperado de: http://www.educacion.udc.es/grupos/gipdae/documentos/congreso/xcongreso/pdfs/cc/cc3.pdfOviedo, T. (1980). Ojeada a la problemática de la enseñanza–aprendizaje de idiomas extranjeros. En revista Lenguaje No 11. Universidad del Valle, Cali, Colombia, p.58 Recuperado de: http://bibliotecadigital.univalle.edu.co/bitstream/10893/2712/1/Lenguaje,29,30,p.57-70,2002.pdfPinilla, R. La competencia estratégica en las destrezas de los estudiantes de E/LE; la estrategia de paráfrasis en los procesos de expresión oral (II)”, en Cuadernos Cervantes, núm. 25, año V, 1999, pp. 46 – 50.Pérez, M. & Villamizar, G. (2018). Propuesta para enseñar inglés en preescolar a partir del análisis realizado en dos instituciones educativas de Santander. I+D Revista de Investigaciones, 12 (2), p. 7-18. Bucaramanga. Recuperado de: http://www.udi.edu.co/revistainvestigaciones/index.php/ID/article/view/174/205Quintero, L. (2013). Estado de la enseñanza del español como lengua extranjera en Santander, Universidad Industrial de Santander, Colombia, pág. 8-11. Bucaramanga. Recuperado de: http://www.scielo.org.co/pdf/calj/v16n1/v16n1a03.pdfReal Academia Española (2018) Diccionario de la lengua http://dle.rae.es/?id=DgIqVCcReal Academia Española (2009) Nueva gramática de la lengua española, España pág. 4-8Rodríguez, B. Las canciones en la clase de español como lengua extranjera, (2005). Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/16/16_0806.pdfRobayo, C. y Salazar, C (2017) A buen entendedor, estrategias no le faltan: guía didáctica del profesor sobre estrategias metacognitivas para la comprensión auditiva en el aula de ele. Bogotá Colombia pág. 1-90. Bogotá. Recuperado de: http://hdl.handle.net/10554/33819Rocha, R. y O. Ruth. (1994). El libro de la escritura. tr. Antonio Abello Rovai, Brasil, pág. 1-10Saricoban, A. y Metin, E. (2000) Songs, Verse and Games for Teaching Grammar», The Internet TESL Journal. Recuperado de: http://iteslj.org/Techniques/Saricoban-Songs.htmlSpanishincolombia (2015), recuperado en Agosto 30, 2018 del sitio web: http://spanishincolombia.gov.co/noticia/diplomado-en-pedagogia-y-didactica-para-la-ensenanza-de-espanol-como-lengua-extranjeraSpanishincolombia (2015), recuperado en Agosto 30, 2018 del sitio web: https://spanishincolombia.caroycuervo.gov.co/quienes-somos/programa-ele-colombia/Suarez, H. Pardo, P. Espitia, S. Benavides, A. Diaz, J. Pinzon, O. Becerra, K. Lizcano, Y. Estrada, R. Alverez, L. Anaya, A. Quiroa, P. (2016) Propuesta académica integral para la enseñanza de español como lengua extranjera en el nivel A1.Tardo, Y. (2004) Del reduccionismo a la integralidad: la comunicación oral en los cursos de Español como Lengua Extranjera en la Universidad de Oriente p. 1Tardo, Y. (2005) Para un enfoque didáctico integral de las estrategias de comunicación oral en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera p. 231Téllez, J. (2013) Breve historia y prospectiva de la escritura, México pág. 1.Varela, R. (2003) Songs, rhymes and games, All about Teaching English. Madrid: Editorial Universitaria Ramón Areces.Vandergrift, L. y Tafaghodtari, M. (2010). Teaching L2 learners how to listen does make a difference: an empirical study. Language learning, pág. 470-497.Vítores, D. (2018). Español: Una lengua viva. Instituto Cervantes. Consultado el 27 de mayo de 2018. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/pdf/espanol_lengua_viva_2018.pdfWen, D. (2016). Las canciones en los manuales de E/LE como recurso didáctico en España y en China. Madrid. Recuperado de: http://www.sinoele.org/images/Revista/17/monograficos/AAH_2016/AAH_2016_du_wen.pdfPublicationLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-84334https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/84cc1ea8-78f9-45c3-96ab-dc0e2190d66c/download3bce4f7ab09dfc588f126e1e36e98a45MD56ORIGINAL2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.application/pdf281407https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/8afdcf97-d673-4e2e-8dc9-a5538d34de0a/downloadfdcf50563867fe40418252b136401b29MD542019_manual_canciones_enseñanza..pdf2019_manual_canciones_enseñanza..pdf2019_manual_canciones_enseñanza.application/pdf1071221https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/654d147d-0da1-44e9-82a4-13cf9cea773f/downloada0d35a8ccbefa38126c13e7da28ec92eMD55THUMBNAIL2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf.jpg2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4548https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/55283d90-a573-4f05-be82-22f32c82eab0/download8bce942e394a9b3e4bd0eda46e9cb56aMD572019_manual_canciones_enseñanza..pdf.jpg2019_manual_canciones_enseñanza..pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2758https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/a60e6937-deec-4db9-a855-724702dd5484/download71381b8fb5b1fecc06ae1499916262a4MD58TEXT2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf.txt2019_manual_canciones_enseñanza_formato_licencia_uso.pdf.txtExtracted texttext/plain6https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/75a6429c-8204-4b4a-9ef6-d1983b1f02a6/download6d93d3216dc4a7f5df47d4876fbec4d3MD592019_manual_canciones_enseñanza..pdf.txt2019_manual_canciones_enseñanza..pdf.txtExtracted texttext/plain101920https://repository.ucc.edu.co/bitstreams/914b78b9-186c-400c-9acc-78dd1284cfa5/downloadd15d9208addb836c7f8834ff86879e42MD51020.500.12494/10917oai:repository.ucc.edu.co:20.500.12494/109172024-08-10 17:28:00.318restrictedhttps://repository.ucc.edu.coRepositorio Institucional Universidad Cooperativa de Colombiabdigital@metabiblioteca.com